※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-05-10 15:25:31
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] Johnson為什麼要翻成強森啊
時間 Sun May 10 13:56:45 2020
John的中文是約翰
因為是希伯來文發源
那Johnson不應該翻成約翰森嗎
有沒有翻成強森的八卦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.113.81 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1UjvUVd8 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1589090207.A.9C8.html
推 : 一個字爽啊-.-1F 05/10 13:57
→ : 約翰尼2F 05/10 13:57
→ : 約翰是德文發音喔3F 05/10 13:57
推 : 也有很多翻成約翰森啊4F 05/10 13:57
推 : 懶得寫那麼多字5F 05/10 13:57
→ : 手臂強、 鐵匠、裁縫6F 05/10 13:57
推 : 聖經裡沒Johonson,就用英文音譯了?7F 05/10 13:57
推 : caesar 翻成凱薩也很怪,明明是西沙8F 05/10 13:57
推 : 有很多是翻成約翰遜啊10F 05/10 13:58
→ : 因為johnson不是希伯來名ㄚ11F 05/10 13:58
→ : 以前是翻裝遜12F 05/10 13:58
→ : 嬌聲13F 05/10 13:58
→ : dick翻成迪克也很怪啊明明是14F 05/10 13:59
→ : 屌15F 05/10 14:00
推 : 應該翻成 約翰子 好像無患子16F 05/10 14:00
推 : 總統級就譯成詹森,尊爵不凡17F 05/10 14:00
推 : Sexson為何叫薩克森 不叫性兒子18F 05/10 14:03
噓 : redick19F 05/10 14:03
推 : 巨石強森20F 05/10 14:04
推 : 「莊臣」就掃便所清廚房的21F 05/10 14:04
推 : 拼命郎約翰尼22F 05/10 14:05
→ : 西莎翻凱撒好像是義大利文,刺客敎條裡念ㄘㄟ沙嚕
→ : 西莎翻凱撒好像是義大利文,刺客敎條裡念ㄘㄟ沙嚕
推 : 囧森24F 05/10 14:06
噓 : 約翰遜25F 05/10 14:06
→ : 庸生26F 05/10 14:06
→ : 是Saxson吧 薩克斯風的兒子
→ : 是Saxson吧 薩克斯風的兒子
→ : Johnathan 放哪28F 05/10 14:19
推 : 是德文發音 但溯源確實是希伯來文沒錯29F 05/10 14:21
→ : 艾爾頓強30F 05/10 14:23
推 : 電影裡也有人叫Yohan翻約翰 可不可以統一翻譯一下31F 05/10 14:27
→ : John翻強也還可以吧
→ : John翻強也還可以吧
推 : 約翰生:33F 05/10 14:33
推 : 降,降生34F 05/10 14:38
推 : 艾爾頓.約翰35F 05/10 14:43
推 : 約翰兒子36F 05/10 14:44
推 : 約翰子 約子37F 05/10 14:49
推 : 囧生38F 05/10 14:49
→ : Caesar 是拉丁文,C=K發音39F 05/10 15:00
推 : 詹森40F 05/10 15:01
→ : 我都念costco41F 05/10 15:05
推 : 歐隆Johnson42F 05/10 15:08
→ : 希伯來文本來就只有Y或I,所以原本就叫Yohan=約翰,如果43F 05/10 15:09
→ : 只有John那可以翻約翰,但是Johnson是英國姓所以翻強森比
→ : 較常見
→ : 只有John那可以翻約翰,但是Johnson是英國姓所以翻強森比
→ : 較常見
→ : 江森 莊森都不錯阿 強森反而最不接近46F 05/10 15:14
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 205
作者 chadmu 的最新發文:
- 34F 8推 4噓
- 8F 4推 1噓
- 沒有無視燈!Xpark企鵝寶寶命名投票出爐了 Tomorin衝破1.3萬票 今日新聞 記者潘毅/綜合報導 2024-12-10 10:36:24 ▲Xpark 為剛出生的國王企鵝寶寶(中)舉辦命名活 …107F 67推 1噓
- 7F 4推
- 6F 5推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享