※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-04-29 02:25:13
看板 Gossiping
作者 標題 [新聞] 不要Sinica!中研院外文名稱正名 將啟動
時間 Tue Apr 28 22:48:45 2020
1.媒體來源:
自由電子報
2.記者署名:
記者簡惠茹/台北報導
3.完整新聞標題:
不要Sinica!中研院外文名稱正名 將啟動院內討論機制
4.完整新聞內文:
〔記者簡惠茹/台北報導〕中研院多名學者、院士呼籲正名中研院的外文名稱!目前沿用
的「Academia Sinica」意思是「中國科學院」,不少台灣學者出席國際會議時常被誤解
是來自中國;中研院指出,不排除以舉辦公聽會、召開正式會議等方式,蒐集各方意見,
視疫情發展將適時啟動院內討論機制。
的「Academia Sinica」意思是「中國科學院」,不少台灣學者出席國際會議時常被誤解
是來自中國;中研院指出,不排除以舉辦公聽會、召開正式會議等方式,蒐集各方意見,
視疫情發展將適時啟動院內討論機制。
中研院內80多名學者組成的自由學社呼籲適度調整中研院的英文名稱,也有多名院士認為
應該盡快更名;立委范雲也曾在質詢時要求中研院研擬更改外文名稱,讓世界真正看到台
灣,她指出,尤其近日中研院防疫研究成果傲視全球,外國人看到這個研究機構的名稱,
卻會看到是「中國科學院」。
應該盡快更名;立委范雲也曾在質詢時要求中研院研擬更改外文名稱,讓世界真正看到台
灣,她指出,尤其近日中研院防疫研究成果傲視全球,外國人看到這個研究機構的名稱,
卻會看到是「中國科學院」。
院士廖運範表示,中研院的外文明早就該改了,名字裡面有個中國是不對的事情,容易被
誤解來自中國,台灣研究發光發熱的時候,被外國人認錯、誤會,是讓人生氣又氣餒的事
情。
誤解來自中國,台灣研究發光發熱的時候,被外國人認錯、誤會,是讓人生氣又氣餒的事
情。
院士林明璋也指出,中研院外文名稱應該要盡快更改,學者的研究做出來,因為這個外文
名字被誤會是中國研究,讓人很火大,改名很合理,新名稱應可由中研院院內討論後自行
決定。
名字被誤會是中國研究,讓人很火大,改名很合理,新名稱應可由中研院院內討論後自行
決定。
中央研究院法律學研究所研究員、自由學社成員廖福特表示,Sinica是拉丁文,翻譯成中
文是「中國的」,「Academia Sinica」直接翻譯過來就會變成中國的學術院,許多中研
院同仁到國外開會,都有曾被誤認是來自中國、而不是來自台灣的經驗,造成許多困擾。
文是「中國的」,「Academia Sinica」直接翻譯過來就會變成中國的學術院,許多中研
院同仁到國外開會,都有曾被誤認是來自中國、而不是來自台灣的經驗,造成許多困擾。
廖福特說,他自己就有類似經驗,所以他都會在名稱後面多加一個逗點標註台灣,而且中
國和台灣法律發展過程不同,台灣法律所學者被誤認來自中國真的很困擾。
此外,廖福特指出,中研院的中文全名是中央研究院,裡面完全沒有中國兩個字,而是強
調國家層級最高研究機構,中文和英文名字無法正確對應,為了凸顯正確描述,外文名字
也應該更名。
調國家層級最高研究機構,中文和英文名字無法正確對應,為了凸顯正確描述,外文名字
也應該更名。
中研院外文更名程序為何?廖福特說明,中研院的外文名字是為了便利跟全世界溝通,過
去沒有嚴格法律基礎不能更改,外文更名應該屬於院層級的決策,名稱跟院士不見得有關
係,而屬於行政部門權責,不過考慮到我們組織隸屬總統府,院的更名也要考慮到國家組
織概念,總統府方面也可能會有通盤考量。
去沒有嚴格法律基礎不能更改,外文更名應該屬於院層級的決策,名稱跟院士不見得有關
係,而屬於行政部門權責,不過考慮到我們組織隸屬總統府,院的更名也要考慮到國家組
織概念,總統府方面也可能會有通盤考量。
自由學社成員的歷史語言研究所副研究員張谷銘表示,「自由學社」的研究同仁很贊成調
整名稱,多位參加防疫研究的同仁也相當贊成,實際的名稱可以再多多集思廣益。
中研院表示,中研院外文名稱變更一事,影響全院人員權益甚鉅,茲事體大,需要院內同
仁的參與和討論,並依以下三原則處理,需經院內充分討論;改名與否的優劣點,要客觀
、公正呈現;尊重不同意見,避免造成分裂。
仁的參與和討論,並依以下三原則處理,需經院內充分討論;改名與否的優劣點,要客觀
、公正呈現;尊重不同意見,避免造成分裂。
中研院指出,不排除以舉辦公聽會、召開正式會議等方式,蒐集各方意見,近期因新冠病
毒疫情影響,多項會議或活動均已暫緩舉行,將視疫情發展狀況,適時啟動院內之討論程
序。
毒疫情影響,多項會議或活動均已暫緩舉行,將視疫情發展狀況,適時啟動院內之討論程
序。
5.完整新聞連結 (或短網址):
https://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/3148813
不要Sinica!中研院外文名稱正名 將啟動院內討論機制 - 政治 - 自由時報電子報
中研院多名學者、院士呼籲正名中研院的外文名稱!目前沿用的「Academia Sinica」意思是「中國科學院」,不少台灣學者出席國際會議時常被誤解是來自中國;中研院指出,不排除以舉辦公聽會、召開正式會議等方式,蒐集各方意見,視疫情發展將適時啟動院內討論機制。中研院內80多名學者組成的自由學社呼籲適度 ...
中研院多名學者、院士呼籲正名中研院的外文名稱!目前沿用的「Academia Sinica」意思是「中國科學院」,不少台灣學者出席國際會議時常被誤解是來自中國;中研院指出,不排除以舉辦公聽會、召開正式會議等方式,蒐集各方意見,視疫情發展將適時啟動院內討論機制。中研院內80多名學者組成的自由學社呼籲適度 ...
6.備註:
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.10.15 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Ug49G3O (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1588085328.A.0D8.html
推 : 推1F 04/28 22:49
→ : 好2F 04/28 22:49
推 : 院士願意改當然沒什麼問題3F 04/28 22:49
→ : Silikon5F 04/28 22:50
→ : 華航表示6F 04/28 22:50
推 : 影響什麼權益?茲事體大何解?說來聽聽啊!7F 04/28 22:51
→ : academia formosia8F 04/28 22:51
推 : 台灣或福爾摩沙的拉丁文是?有拉丁文大師嗎?9F 04/28 22:52
→ : 連國家最高研究機構,都渾身散發老人臭,迂腐到極點10F 04/28 22:52
推 : 台央研究院11F 04/28 22:52
→ : Sinica 感覺好難聽...12F 04/28 22:52
→ : 真是受夠這種守舊陳腐的黨國思想腦子13F 04/28 22:53
推 : 罪犯國14F 04/28 22:53
→ : 學術期刊投稿之類要更動可能有點麻煩吧15F 04/28 22:53
推 : 笑死 來自republic of china的sinica 滿滿的中國哈哈16F 04/28 22:53
推 : 吸你卡研究院17F 04/28 22:56
推 : 拉丁字根 支那的意思~18F 04/28 22:56
推 : 台灣人都是中國人19F 04/28 22:56
中央研究院組織法-全國法規資料庫
歡迎使用全國法規資料庫網站,本網站提供各界經由網際網路單一窗口簡單、方便、公開查詢法規資料及各機關法規網站,以達有效管理及公開法令資訊,建構法治社會之目標。 ...
歡迎使用全國法規資料庫網站,本網站提供各界經由網際網路單一窗口簡單、方便、公開查詢法規資料及各機關法規網站,以達有效管理及公開法令資訊,建構法治社會之目標。 ...
→ : 第1條 本法依中華民國總統府組織法第十七條規定制定之。21F 04/28 22:57
→ : 學術期刊的title明明就是作者可自行決定的,是在迂腐什麼22F 04/28 22:57
→ : 第2條 中央研究院為中華民國學術研究最高機關23F 04/28 22:57
→ : 太好了24F 04/28 22:58
→ : 先把法源依據改一改好嗎25F 04/28 22:59
→ : 加速與中國脫鉤,很好!26F 04/28 23:00
→ : 人家在討論英譯,有人跑來亂入改法條是哪來的神邏輯?27F 04/28 23:01
推 : 中央研究院中文名稱還是可以保留啊,改英文名稱就好28F 04/28 23:02
推 : 早就該改了 以免支那亂搞敗壞名聲時受到波及29F 04/28 23:03
推 : 正名為Formosa最合適30F 04/28 23:04
推 : 推31F 04/28 23:04
推 : 改的好32F 04/28 23:05
推 : 改"英文"名字,那條法不淮改了?33F 04/28 23:05
→ : 支那科學院的意思 也有翻新浪的 那就是支那之意34F 04/28 23:06
→ : 開心就好嘍 中文不改 法源不改 就自爽而已35F 04/28 23:07
→ : 幹嘛不改
→ : 幹嘛不改
推 : 好喔37F 04/28 23:08
→ : 做科學的 一點都不科學38F 04/28 23:08
→ : 自爽又作何解?只怕某樓再回下去,只讓自己難看啊!39F 04/28 23:08
推 : 支持40F 04/28 23:09
推 : 正名有理41F 04/28 23:09
推 : 拉丁文突然就戰鎚feel42F 04/28 23:09
→ : 改Chinito43F 04/28 23:09
推 : 法源第二條說是「中華民國」,那請問sinica是中華民國嗎44F 04/28 23:10
→ : 中華民國就是中國45F 04/28 23:10
推 : 推46F 04/28 23:10
→ : 英文是該正名了+147F 04/28 23:10
→ : Sinica 就是拉丁文的 Chinese48F 04/28 23:12
→ : 全名「中央研究院」這五字確實沒有「中國」兩字,英文應該49F 04/28 23:12
→ : 正名+1
→ : 正名+1
→ ckbdfrst …
→ : 信不信最後變chung yen yuan 音譯真的很白癡52F 04/28 23:14
→ ckbdfrst …
→ : 自己的國家都不擁護 被誤會也不辯解 改個名也一樣54F 04/28 23:14
推 : 支持正名55F 04/28 23:15
→ : 自己孬 不要怪別人 你改名 不會改運56F 04/28 23:15
推 : 我大中華民國是代表中國的唯一合法政府57F 04/28 23:15
→ : 改名就能改變命運 這叫迷信 不叫科學58F 04/28 23:16
推 : sinica一堆人看不懂吧 改成Taiwan不就好了59F 04/28 23:17
推 : Push60F 04/28 23:17
推 : 中華民國就是中國? 那蔡英文說中華民國台灣=中國台灣?61F 04/28 23:18
推 : 關於正名的問題 我們民進黨四年後會再修62F 04/28 23:18
推 : 講真的我不太相信KMTer到了國外會努力辯解ROC63F 04/28 23:18
→ : 跟PRC的不同
→ : 跟PRC的不同
→ : 哪裡不好講 就照著歷史講65F 04/28 23:22
→ : The Chinese Civil War 國共內戰
→ : The Chinese Civil War 國共內戰
推 : 跟中國的歷史已經沒人在意了 趁早通通改掉吧67F 04/28 23:23
推 : Academia Formosa !68F 04/28 23:23
推 : 還沒改啊?69F 04/28 23:23
→ : 50年前前佔著中國名字說不定還很光榮 現在那名字是恥辱w70F 04/28 23:24
→ : 推71F 04/28 23:24
→ : 快改吧 改譯名而已 爸爸ok就ok72F 04/28 23:25
→ : 越早撇清越好,跟這國家扯上關係只有倒楣73F 04/28 23:25
推 : 推74F 04/28 23:25
→ : 華航還在拖 拎老師咧 =_=凸75F 04/28 23:25
→ : 我們才是正統的76F 04/28 23:27
推 : Academia Formosa 唯一解77F 04/28 23:27
推 : 改成silica78F 04/28 23:28
→ ckbdfrst …
推 : 阿諾舒華sinica80F 04/28 23:32
推 : 推!81F 04/28 23:34
推 : push82F 04/28 23:34
推 : 好83F 04/28 23:34
→ : 最好是會被當隔壁國 你當歐美都傻的 你問問川普84F 04/28 23:37
推 : 推85F 04/28 23:42
→ sl11pman …
推 : 先用Academia Sinica Taipei 之後再等共識出來87F 04/28 23:44
→ foolfighter …
→ : 其實我都不知道什麼是 Sinica = =90F 04/28 23:46
推 : Academia Formosa93F 04/28 23:50
推 : 去中國化2.0再開94F 04/28 23:51
推 :96F 04/28 23:53
推 : 不愧是最高學術機構97F 04/28 23:53
推 : 國民黨嗆你不敢改啦98F 04/28 23:55
推 : 本來中國這個名字是我們的 哎 反正已經被搞臭了 算99F 04/28 23:56
→ : 了
→ : 了
推 : 中研院自己一定可以處理好101F 04/28 23:58
推 : 台灣機構用拉丁文102F 04/29 00:01
推 : 改叫福爾摩沙科學院103F 04/29 00:02
推 : Academic Taiwania104F 04/29 00:06
噓 : 笑死 支那就支那 取什麼拉丁文 象牙塔裡自慰105F 04/29 00:06
推 : 分清楚很好啊 名字那麼臭有什麼好驕傲的106F 04/29 00:07
推 : 所108F 04/29 00:14
推 : 讚讚讚 支持全面去中化109F 04/29 00:14
推 : 支持110F 04/29 00:18
→ : 贊成111F 04/29 00:18
→ pinkneku …
推 : 說真的 這名字沒什麼人真的看的懂 哪個假掰取的113F 04/29 00:24
噓 : 先宣布台灣獨立啦 還在自high 可憐哪114F 04/29 00:26
→ : 根本就不是英文 也不是中文名稱的翻譯115F 04/29 00:26
→ : 爛名字就爛名字 跟台獨有什麼狗屁關係
→ : 爛名字就爛名字 跟台獨有什麼狗屁關係
推 : Formosan Academia117F 04/29 00:30
推 : 推118F 04/29 00:39
推 : 日治都也只直翻中央Central 國民黨時期都愛加中國相關119F 04/29 00:40
推 : 哈 Republic of "China"的 Sinica 滿滿的中國味120F 04/29 00:45
推 : 推121F 04/29 00:50
推 : 塞你卡撐 這個英文真的不行 應該要改122F 04/29 00:50
推 : 改+1123F 04/29 00:54
推 : 改124F 04/29 00:55
→ : push 這英文真的爛125F 04/29 01:00
→ : 3%蟑剛開始笑你不敢 現在嚇到脫褲 顆顆126F 04/29 01:02
推 : 支持正名127F 04/29 01:02
推 : 廖福特老師超讚的喔!128F 04/29 01:07
推 : 推129F 04/29 01:07
→ vaude …
推 : 支持正名!131F 04/29 01:08
推 : 拉丁文西方的知識分子都會懂 改這個很有感阿132F 04/29 01:08
→ : ROC也改Taiwan 吧!133F 04/29 01:08
推 : 讚啦讚讚讚!134F 04/29 01:12
推 : gogogo135F 04/29 01:12
推 : 正名+1136F 04/29 01:15
推 : 推137F 04/29 01:17
推 : 好138F 04/29 01:19
推 : 推139F 04/29 01:20
推 : 中華民國的中國研究院 沒毛病140F 04/29 01:27
推 : 推141F 04/29 01:28
推 : 快正名142F 04/29 01:30
推 : Formosa143F 04/29 01:31
噓 : 我國就是Republic of China,不需要正名144F 04/29 01:34
推 : 支持145F 04/29 01:35
推 : 通通改名改起來146F 04/29 01:35
推 : 改成just monica147F 04/29 01:40
推 : 當然要叫台研院或者翻成福爾摩沙研究院148F 04/29 01:45
推 : 推149F 04/29 01:45
推 : 柯糞氣炸 目前躲起來中150F 04/29 01:54
推 : !Academia Formosa!151F 04/29 02:01
推 : 支持改名152F 04/29 02:03
推 : 支持!台灣不是中國!153F 04/29 02:13
推 : Academia Taiwana154F 04/29 02:18
推 : 支持155F 04/29 02:20
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: -1 目前人氣: 0 累積人氣: 506
作者 skn60694 的最新發文:
- 今(15日)日西半部地區空氣品質不佳,引發關注。台北榮總遺傳優生科主任張家銘在臉 書發文指出,他感覺到空氣中有股甜味,查閱資料發現,這是因空污中臭氧與苯或甲苯等 揮發性有機化合物,發生反應時產生帶甜味 …152F 93推 11噓
- 北韓軍援俄羅斯,美國國務卿布林肯(Antony Blinken)證實,8千名北韓軍人準備進入 戰場,網路上流傳各種戰場上的影片,其中有影片顯示,一名俄羅斯軍人吃到北韓帶來的 物資,在不知情的狀況下吃了 …64F 37推 1噓
- 9F 3推
- 美國加州大學洛杉磯分校(UCLA)一名教授表示,他因為「薪資過低」流落街頭,把自身 遭遇拍成影片之後,在TikTok瘋傳,但校方迄今尚未回應。 麥基翁(Dr. Daniel McKeown)是UCLA …105F 34推 1噓
點此顯示更多發文記錄
( ̄︿ ̄)p zerou80 說瞎!
2樓 時間: 2020-04-29 01:23:17 (台灣)
→
04-29 01:23 TW
同樣的事 有時候很順利很快樂 有時候卡卡的還被告強姦 再傻的人都會選第一個 偏偏有人例外 比方說中共
回列表(←)
分享