※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-03-26 15:05:25
看板 Gossiping
作者 標題 [新聞] 說再見不用「莎喲娜啦」 和日本人道別
時間 Tue Mar 26 11:04:32 2019
https://tw.news.appledaily.com/international/realtime/20190326/1538540/
說再見不用「莎喲娜啦」 和日本人道別該這樣講
出版時間:2019/03/26 00:02
從小到大學習日文,代表著再見的「さようなら」(莎喲娜啦)幾乎是必學單字,但你知
道嗎,日本人平時道別,根本不會拿它來說再見,常分享日本文化的YouTuberRyuuu拍片
解釋,若要和對方一般道別,千萬別對日本人講這個單字,否則一不小心造成誤會,留給
對方大大的問號,嚇死不少網友「那我們都學了什麼XD」。
道嗎,日本人平時道別,根本不會拿它來說再見,常分享日本文化的YouTuberRyuuu拍片
解釋,若要和對方一般道別,千萬別對日本人講這個單字,否則一不小心造成誤會,留給
對方大大的問號,嚇死不少網友「那我們都學了什麼XD」。
其實莎喲娜啦相似於中文的「珍重再見」,給人一種永遠不會再見的意思,除了向學校師
長問候外,現下幾乎沒有日本人,會在生活日常中拿來使用,這詞也逐漸轉變成「學校慣
用語」,近似台灣小學生會用的「老師再見,小朋友再見,大家明天見」,Ryuuu也介紹
幾款,正常日本人常用的道別語,像是通用的英文バイバイ(掰掰)、辛苦了お疲れ様でし
た(辛苦了)等避免踩雷,所以若是到日本旅遊,或是和日籍同事平常道再見,記得別再
用「莎喲娜啦」,讓人玻璃心碎唷。(影創中心/綜合報導)
長問候外,現下幾乎沒有日本人,會在生活日常中拿來使用,這詞也逐漸轉變成「學校慣
用語」,近似台灣小學生會用的「老師再見,小朋友再見,大家明天見」,Ryuuu也介紹
幾款,正常日本人常用的道別語,像是通用的英文バイバイ(掰掰)、辛苦了お疲れ様でし
た(辛苦了)等避免踩雷,所以若是到日本旅遊,或是和日籍同事平常道再見,記得別再
用「莎喲娜啦」,讓人玻璃心碎唷。(影創中心/綜合報導)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.69.34.205
※ 文章代碼(AID): #1ScPR5Ur (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1553569477.A.7B5.html
推 : 甲捏1F 03/26 11:04
推 : 迦拿啊~2F 03/26 11:04
推 : 架拿阿3F 03/26 11:05
推 : 一哭優 算再見的一種嗎4F 03/26 11:05
→ : 再會5F 03/26 11:05
推 : 乙哭6F 03/26 11:05
→ : 加捏~7F 03/26 11:05
→ : BYEBE8F 03/26 11:05
推 : 架拿9F 03/26 11:06
推 : 媽塔捏10F 03/26 11:06
推 : 價ㄋㄟˊ11F 03/26 11:06
推 : じゃね12F 03/26 11:06
推 : 其實應該是要說馬~搭捏13F 03/26 11:06
推 : 莎喲娜娜~14F 03/26 11:06
→ : 我也都念馬搭15F 03/26 11:07
推 : ㄎ一摸幾16F 03/26 11:07
推 : ㄉㄟ挖 馬搭17F 03/26 11:07
噓 : 廢話 出去玩遇到的人難道會再見?18F 03/26 11:07
→ : 最短就 "架"19F 03/26 11:07
→ : 超快
→ : 超快
推 : 西內21F 03/26 11:07
→ Julian9x9x9 …
噓 : 基本常識吧還需要拍片23F 03/26 11:08
→ : 雅敗雅敗24F 03/26 11:08
推 : 架 叟咧架 馬搭 掰掰 至少跟不熟的不太會用到塞呦哪啦25F 03/26 11:08
噓 : 這不是常識嗎?????26F 03/26 11:09
推 : 我都說巴嘎壓羅27F 03/26 11:09
→ : 這也能當新聞28F 03/26 11:09
推 : 摳勒蛙牙拜蟻29F 03/26 11:09
推 : 我都用馬達捏30F 03/26 11:09
→ : 我都說:咩31F 03/26 11:09
→ : 要說莎拉嘿喲32F 03/26 11:09
→ : 馬搭餒33F 03/26 11:09
推 : また明日34F 03/26 11:09
→ : 架捏35F 03/26 11:10
推 : 嫁36F 03/26 11:10
推 : 積架37F 03/26 11:11
推 : 馬達阿西打38F 03/26 11:11
推 : 還好我都說馬搭來世39F 03/26 11:11
推 : 價內40F 03/26 11:12
推 : 衣蝶蹦蹦41F 03/26 11:12
推 : 無馱無馱無馱42F 03/26 11:14
→ : 不算常識吧 看日劇也一堆沙約啦啦43F 03/26 11:15
推 : いっぱい出す44F 03/26 11:15
推 : それじゃ45F 03/26 11:15
→ : 沒這麼嚴重吧...46F 03/26 11:15
推 : 揪抖 噠咩 阿阿阿阿阿47F 03/26 11:15
推 : Madao48F 03/26 11:16
推 : 我都講甲捏49F 03/26 11:17
推 : 價50F 03/26 11:18
→ : 我都說makesuregunmore51F 03/26 11:18
→ : 蛤? 我身邊明明一堆日本人都這樣講阿52F 03/26 11:19
→ : 早就知道了好嗎!這也能一篇?53F 03/26 11:19
推 : 其實有看日劇就有發現這現象就是54F 03/26 11:21
→ : 阿把油55F 03/26 11:22
推 : まい畢業時的莎唷娜拉qq56F 03/26 11:22
→ : 未看先猜抄Ryu最新的影片57F 03/26 11:22
→ : 這也一篇費雯 記者真好當58F 03/26 11:22
噓 : 這樣也一篇??59F 03/26 11:23
→ : 我都說沙朗牛排60F 03/26 11:24
推 : 我公司有個日本人每天下班還是會講莎又娜拉61F 03/26 11:25
推 : 馬搭啊洗達 賈捏62F 03/26 11:26
推 : 媽噠捏。63F 03/26 11:26
推 : 現在都講また会いましょう誰還在講さよなら64F 03/26 11:27
推 : jya,mata asita65F 03/26 11:27
噓 : 根本就不會再見面66F 03/26 11:27
→ : 無馱無馱無馱 無馱無馱無馱 無馱無馱無馱67F 03/26 11:27
→ : otsukare samadesita jya siresimasu68F 03/26 11:28
→ : Google翻譯 加油好嗎 Sayonara69F 03/26 11:30
推 : 歐麻欸哇 某偶新爹一路70F 03/26 11:31
推 : 我都用さらばだ 來告別,選我正解71F 03/26 11:34
推 : じぁまたぬ72F 03/26 11:34
推 : 男生不是說 駕 不就好了73F 03/26 11:34
→ : じゃ またね74F 03/26 11:35
推 : 重點是在影片中的ゆま醬吧…?75F 03/26 11:35
推 : 夾ㄋㄟ76F 03/26 11:36
推 : 我都說安妞77F 03/26 11:36
推 : 假奶78F 03/26 11:36
推 : 這對八卦肥宅是基本常識好嗎?79F 03/26 11:37
推 : Yuma超萌 很像是動漫裡面的女生80F 03/26 11:37
推 : 宅宅我看日劇 動漫 都是加拿~81F 03/26 11:38
推 : 尼馬的不會說byebye就好了?82F 03/26 11:38
推 : 哈茲卡西83F 03/26 11:41
推 : Wryyyyyyyyyyyyyyyyy84F 03/26 11:45
推 : 最好是日本人用バイバイ啦...社會人等著被洗臉85F 03/26 11:46
噓 : 其實會,我問過日本朋友,他們說日本小孩子放學都會跟86F 03/26 11:46
→ : 老師說sayonara
→ : 老師說sayonara
→ : ABAYO!88F 03/26 11:47
噓 : 他國語言 乾我屁事 全部給我閉嘴89F 03/26 11:50
推 : 大家都馬byebye90F 03/26 11:53
推 : 「辛苦了お疲れ様でした」前三個字怎麼唸?91F 03/26 11:55
噓 : 看youtube發新聞真辛苦92F 03/26 11:55
推 : さよなら是告別、珍重再見之類重大離別才會說的93F 03/26 11:56
→ : 他不就有說學校用語==94F 03/26 11:58
推 : さらば~95F 03/26 12:00
推 : 馬大餒96F 03/26 12:01
噓 : 廢記者97F 03/26 12:06
推 : 都講 架 吧98F 03/26 12:13
推 : 人工智障都說馬搭捏99F 03/26 12:18
推 : 我都說咩休敢謀100F 03/26 12:20
→ : 掰掰 簡單可愛101F 03/26 12:27
→ : 嗎搭ㄋㄡ幾齁都102F 03/26 12:29
推 : 馬大捏103F 03/26 12:29
推 : 我以為這是常識耶…104F 03/26 12:29
推 : メショカンモ105F 03/26 12:30
推 : 洗給打106F 03/26 12:38
→ : 要說義大利文「敲」比較潮107F 03/26 12:39
→ : 未看先猜一哭老師108F 03/26 12:39
推 : 放屁 sharehouse 的日本人平常都會講沙又那啦109F 03/26 12:44
→ : 商務人士都說 馬達優囉吸股110F 03/26 12:47
噓 : 說真的 乾我們屁事 我們又不是日本人 也不用講日文啊111F 03/26 12:48
噓 : 對記者智商來說會以為大家都不知道112F 03/26 12:49
噓 : 「你已經死了」113F 03/26 12:49
推 : 甲 馬他 阿希他114F 03/26 12:50
→ : ㄉㄟˇ加屋115F 03/26 12:51
推 : goodbye jojo~116F 03/26 12:52
噓 : 廢到不行這樣也一篇117F 03/26 12:53
推 : 長知識118F 03/26 12:56
推 : 阿諾內阿諾內119F 03/26 12:58
推 : 亞妹蝶120F 03/26 13:00
推 : 跟老師說可以啦121F 03/26 13:00
推 : 歐此咖類桑嘛得西搭122F 03/26 13:01
→ : はやくちんちん出しなさい123F 03/26 13:01
推 : 不是都說「價」嗎?124F 03/26 13:09
推 : 哈囉你好嗎125F 03/26 13:12
推 : 馬搭捏126F 03/26 13:14
→ : またね127F 03/26 13:17
推 : 依酷128F 03/26 13:21
一首好聽的日語歌——《生きていたんだよな》她曾經活過啊 あいみょん - YouTube 歌名:《生きていたんだよな》 譯名:她曾活過啊 歌手:あいみょん 壁紙P站畫師:繪 ----------------- 轉自bilibili 作者:遺世的理想鄉丶 原網址: 喜歡的話可以到b站投幣收藏支持作者~
推 : 亞辣那一卡130F 03/26 13:31
推 : 台灣人一般也不講再見啊131F 03/26 13:34
推 : じゃね132F 03/26 13:39
推 : 他們還有搞YouTuber新手學校嗎?133F 03/26 13:45
推 : 亞咩肉!!!!!!!!134F 03/26 13:48
推 : 架135F 03/26 13:48
推 : チャオ!136F 03/26 13:49
→ : 歐西搜撒嗎137F 03/26 13:52
推 : 架~138F 03/26 14:00
推 : 喵內~塔搭依媽~139F 03/26 14:03
噓 : 這也可以當新聞zz140F 03/26 14:07
推 : 喵內的那個,錯棚了吧XDD141F 03/26 14:13
→ : 馬黛沒,甲呢142F 03/26 14:15
→ : 還有推噓文裡面的,真的不會比住日本的youtuber專業143F 03/26 14:15
→ : 啦
→ : 啦
推 : 西搭給145F 03/26 14:16
推 : 我都說 牙馬跌146F 03/26 14:19
推 : 支那147F 03/26 14:47
噓 : 這樣也能當新聞148F 03/26 14:50
推 : 苦嗽149F 03/26 14:58
推 : 甲咧150F 03/26 15:00
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: -1 目前人氣: 0 累積人氣: 1638
( ̄︿ ̄)p WantUrLife3K 說瞎!
3樓 時間: 2019-03-26 12:17:25 (台灣)
→
03-26 12:17 TW
去日本時導遊解釋莎喲娜啦的原意,就是"昨夜奈良",出自天皇從奈良遷都京都的典故..奈良的日文不就是"娜啦"嗎?
回列表(←)
分享