※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-01-18 05:41:51
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 台灣用注音符號就跟中國不同~哪來同文?
時間 Wed Jan 16 12:09:30 2019
如題
台灣人用的是注音符號
中國人用的是拼音
兩個完全不一樣
一堆中國人也看不懂我們的注音符號
那中國人憑什麼說我們跟他們一樣是同文?
阿就連文化都不一樣齁
還是說中國人解釋都自助餐類型的
哪個有利就這樣解釋
那日本跟韓國還有新加坡也有漢字
不就都是中國人?
笑死~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.15.172
※ 文章代碼(AID): #1SFgvy8f (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1547611772.A.229.html
→ : ㄏㄏ1F 01/16 12:10
廠廠~~
→ : ㄌㄧㄡˊㄒㄧㄚˋㄕˋㄈㄢˋㄅㄥ ㄎㄨㄟˋ2F 01/16 12:10
→ : 你不知道這個中國大陸以前也在用3F 01/16 12:11
→ : shabi4F 01/16 12:11
推 : 是啊 遲早這些地區也會回歸咱們大中華祖國,先拿彎彎5F 01/16 12:11
→ : 們開刀
→ : 們開刀
推 : 搞錯了 是中國是日本人7F 01/16 12:11
→ : ㄑㄩㄢˊㄕㄐㄧㄝˋㄉㄡㄕˋㄧㄢˊㄏㄨㄤˊㄗˇㄙㄨㄣ8F 01/16 12:12
→ realtw …
推 : 是中國自己改成羅馬拼音,好像為了要接軌國際吧,確切是10F 01/16 12:12
→ : 什麼原因就不清楚了
→ : 什麼原因就不清楚了
推 : 英文也是中國字改的12F 01/16 12:13
推 : 美國人也用英文啊13F 01/16 12:13
→ : 俄文也是14F 01/16 12:13
→ : 全世界文字都是中國人發明的
→ : 全世界文字都是中國人發明的
→ : 改成羅馬拼音之後一堆用V開頭發音的字 聽起來都好鳥16F 01/16 12:13
→ : 同文 還真的沒什麼好否認的,就算真創一個台灣中文,也17F 01/16 12:14
→ : 你的觀念真特別18F 01/16 12:14
→ : 還是世界上最親近中文的語言,故曰“兩岸一家親”19F 01/16 12:14
→ : 像是 "為"什麼 中國人跟台灣人發音完全不同20F 01/16 12:14
推 : 我用英文ID 我應該是英國人才對21F 01/16 12:14
→ : 注音屌打拼音22F 01/16 12:14
→ : 你要不要回去問一下歷史老師 '同文'的意思是甚麼?23F 01/16 12:14
不然你來解釋一下'同文'是什麼意思
→ : 耶魯大學中文也用拼音24F 01/16 12:15
推 : 瑪雅文也是25F 01/16 12:16
推 : 同文是指漢字的意思26F 01/16 12:16
→ : 你知道文化的意思是啥嗎27F 01/16 12:16
推 : 美國人寫英文有被靠北嗎? 腦殘支那狗28F 01/16 12:18
→ : 拼音比注音輸入快多了29F 01/16 12:19
推 : 樓上 英國人倒是真的有很常靠北美國人英文很差啦30F 01/16 12:19
推 : 當年中國人發明閃族文字,如今西方國家竟31F 01/16 12:20
→ : 不知感恩,可撥
→ : 不知感恩,可撥
推 : ㄨˇㄇㄠˊㄙˇㄑㄩㄢˊㄐㄧㄚ33F 01/16 12:21
別逼他們~他們看不懂
推 : 「為什麼」在中國怎麼發音?34F 01/16 12:22
推 : 臺灣跟中國在語言上的發音已有些不同35F 01/16 12:23
→ : 中國 羅馬拼音、簡體字;台灣 注音拼音、繁體字,不一樣36F 01/16 12:23
噓 : 笑死37F 01/16 12:24
→ : 例如「企業」,臺灣唸〝氣業〞,中國唸〝起野〞38F 01/16 12:24
→ : 例如「共識」,臺灣唸共〝是〞,中國唸共〝石〞
→ : 例如「共識」,臺灣唸共〝是〞,中國唸共〝石〞
某種程度上來說
叫"乞業"比較正確
因為中國的商人不跪著掙錢要怎麼掙阿~
推 : 那是各地的方言影響的差異,像廈門音就跟台灣北部一樣40F 01/16 12:26
→ : 文字也不一樣啦 連意思也不一樣= = 所以中資媒體一直帶41F 01/16 12:26
→ : 當大家都用了 就不再不一樣了
→ : 當大家都用了 就不再不一樣了
推 : 「為」什麼 支那會咬唇發音43F 01/16 12:27
→ : 台灣南北的差異還比 北部與福建沿海 還大44F 01/16 12:27
推 : san ju qing an=三聚氫胺45F 01/16 12:28
推 : 臺灣跟中國已經慢慢朝不同文邁進,文字、讀音、風俗、生46F 01/16 12:29
→ : 活習慣,其實也慢慢朝不同種邁進,從東南亞、東歐移居來
→ : 臺灣的人也愈來愈多了
→ : 活習慣,其實也慢慢朝不同種邁進,從東南亞、東歐移居來
→ : 臺灣的人也愈來愈多了
推 : 殘體字跟正體字也不同啊49F 01/16 12:30
對阿~一個注音對拼音不同
另一個繁體對殘體不同
只會殘體字的人根本看不懂繁體
看到注音"ㄏㄏ"還以為是"廠廠"
→ : 用到漢字的都是中國人50F 01/16 12:31
我懂~世界都中國人
新馬日韓都中國人
沒毛病
噓 : 柯師父說是就是 柯黑還再崩?51F 01/16 12:31
推 : 用到英文的英國人喔?52F 01/16 12:31
影/廢注音改學羅馬拼音 葉宜津:不要害怕改變 | 影音 | NOWnews 今日新聞
民進黨立委葉宜津日前在民進黨台南市長初選電視政見發表會上,提出廢除注音符號、改學羅馬拼音的主張,指出能藉此幫助孩子和國際接軌,引發熱議。葉宜津今(2)日表示,用全世界都可以通用的羅馬拼音來學習發音,這是好事,為什麼那麼害怕改變呢?「相信我的主張,最後一定會得到大家的認同,會繼續努力。」 葉宜津在電視 ...
民進黨立委葉宜津日前在民進黨台南市長初選電視政見發表會上,提出廢除注音符號、改學羅馬拼音的主張,指出能藉此幫助孩子和國際接軌,引發熱議。葉宜津今(2)日表示,用全世界都可以通用的羅馬拼音來學習發音,這是好事,為什麼那麼害怕改變呢?「相信我的主張,最後一定會得到大家的認同,會繼續努力。」 葉宜津在電視 ...
→ lwamp …
推 : 新、馬、印尼上百萬人寫漢字、說河洛語跟閩南語,他們也55F 01/16 12:33
→ : 是中國人喔?
→ : 是中國人喔?
推 : 中國各省都有不同讀音,文化不是嗎?台灣跟中國不一樣57F 01/16 12:34
→ : 沒錯,但的確同文
※ 編輯: yniori (1.164.15.172), 01/16/2019 12:38:48→ : 沒錯,但的確同文
→ : 當時吱障還在那邊說什麼注音無法發某些音, 真是此一時59F 01/16 12:34
→ : 彼一時啊 X DDD www DDD
→ : 彼一時啊 X DDD www DDD
→ : 跟中国接軌很好啊 哪像精日吱障 用什麼顏文字...61F 01/16 12:36
推 : 這篇已經有國中生的程度了62F 01/16 12:36
→ : 可是這版要18歲以上才能進來 看來是偷渡來的?63F 01/16 12:37
推 : ㄓㄋㄖㄑㄐㄙㄍ64F 01/16 12:38
→ : 或者是才國中畢業? 在鬼島只有國中畢業還用ptt蠻罕見的65F 01/16 12:38
推 : (・ω′・ ) 你們拒絕大東亞,你們就沒資格大東亞66F 01/16 12:43
→ : [皇民繼承者] 台獨萬歲
→ : [皇民繼承者] 台獨萬歲
噓 : 你根本搞不清楚文字與發音輔助工具的差別,還是你用注音68F 01/16 12:45
→ : 與人溝通?
→ : 與人溝通?
ㄈㄚ ㄧㄣ ㄈㄤ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄧㄝˇ ㄕˋ ㄧ ㄓㄨㄥˇ ㄍㄡ ㄊㄨㄥ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ?
笑你看不懂啦~~~
推 : ㄘㄋㄉㄐㄅㄨㄇ70F 01/16 12:46
※ 編輯: yniori (1.164.15.172), 01/16/2019 12:51:06→ : 啥是發音方71F 01/16 13:01
推 : 反對的就都是26,這樣打好噗好72F 01/16 13:02
推 : ㄒㄅㄗ ㄉㄕㄅ73F 01/16 13:05
推 : 9.2也是一樣啊,自助餐吃到撐的,跟左岸比差不多啦74F 01/16 13:06
噓 : 紅明顯,姑且說中國是拼音,根本就英文字母XD還好意思說台75F 01/16 13:07
→ : 灣人怎樣怎樣
→ : 灣人怎樣怎樣
推 : 滿多老外表示學過注音 發音會比較好學77F 01/16 13:08
→ : 就像我們學英文 學kk音標一樣
→ : 就像我們學英文 學kk音標一樣
推 : 開始擁抱注音文了,哈哈79F 01/16 13:09
→ : 類似日本平甲片假邏輯80F 01/16 13:20
推 : Lā-dīng-zì-mǔ shì-jiè tōng-yòng81F 01/16 13:22
→ : 台灣人還是要學一下拼音。目的不是跟中國溝通,而是方便
→ : 跟歐美人介紹自己的文化。
→ : 就跟日本假名的羅馬字道理一樣
→ : 台灣人還是要學一下拼音。目的不是跟中國溝通,而是方便
→ : 跟歐美人介紹自己的文化。
→ : 就跟日本假名的羅馬字道理一樣
推 : 中國人和美國人同文不是嗎?都用英文字母拼字85F 01/16 13:34
推 : ㄓㄨˋㄧㄣ ㄅㄧˇㄆㄧㄣ ㄧㄣ ㄕㄨ ㄖㄨ ㄑㄧㄤˊㄉ86F 01/16 13:35
→ : ㄨㄛ ㄌㄜ
→ : ㄨㄛ ㄌㄜ
推 : 美語跟英語都是26個字母拼的但是又不一樣,台灣跟中國88F 01/16 13:40
→ : 就是這種概念啊
→ : 就是這種概念啊
推 : 中國大陸是美國神聖不可分割的一部分90F 01/16 13:41
→ : ㄍㄎㄋㄉ91F 01/16 13:52
推 : 中國人數典忘祖的最佳代表啊 燒文物 語言用英文 呵呵92F 01/16 13:53
推 : 同文是同文化的意思 不只文字93F 01/16 13:56
噓 : 注音符號是中國發明的好嗎94F 01/16 14:06
噓 : 無知的悲哀95F 01/16 14:11
→ : Fa yin fang shi wei he shi yi zhong gou tong wen hua
→ : 注音跟拼音是一模一樣的東西,怎麽會有人以為注音跟拼音不
→ : 一樣?
→ : Fa yin fang shi wei he shi yi zhong gou tong wen hua
→ : 注音跟拼音是一模一樣的東西,怎麽會有人以為注音跟拼音不
→ : 一樣?
推 : 新華字典也有注音。注音拼音跟日本的假名羅馬字一樣。99F 01/16 14:19
推 : 注音不影響發音,不然去福建你都會以為到處都臺灣人。
推 : 注音不影響發音,不然去福建你都會以為到處都臺灣人。
推 : 一個注音抵2-5個字母 打字效率高多了101F 01/16 14:23
噓 : 吱吱果然不識字102F 01/16 14:30
噓 : 紅明顯,同文不同種不同國103F 01/16 15:59
推 : 你應該打注音文啊104F 01/16 16:19
推 : 台灣應該要學拼音 這樣才能接地氣105F 01/16 16:19
→ : 全世界都在學中國話
推 : 视频 质量 充电宝都很好用阿 亲
→ : 全世界都在學中國話
推 : 视频 质量 充电宝都很好用阿 亲
噓 : 這什麼鬼邏輯 KK音標不同於萬國音標 所以不是英文?108F 01/16 16:46
→ : 中國人用123應該改當阿拉伯人109F 01/16 18:06
推 : 中國人跑去用洋人的玩意兒 真是太過份了110F 01/16 18:51
推 : 繁簡與華語確實能不經翻譯的溝通111F 01/16 22:06
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 931
( ̄︶ ̄)b clisan, a0987789369 說讚!
1樓 時間: 2019-01-16 13:03:53 (台灣)
→
+1
01-16 13:03 TW
美國和英國不都用英文....同文是有怎樣?!...再怎麼親也不是同一國的...更何況根本不親~....
8樓 時間: 2019-01-16 14:25:47 (台灣)
→
01-16 14:25 TW
中國人用到日語不就中國是日本的? 忘記習維尼做著精日份子中共應該同進! 支持中國是日本的( ̄ー ̄)
回列表(←)
分享