顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-05-08 09:48:21
看板 Gossiping
作者 mike901003 (想冬眠)
標題 [新聞] 陸戰隊擬進駐AIT新館 我傳派憲兵駐華府
時間 Mon May  7 23:32:01 2018


1.媒體來源:
TVBS

2.完整新聞標題:
陸戰隊擬進駐AIT新館 我傳派憲兵駐華府


3.完整新聞內文:
AIT新館傳出會有陸戰隊進駐,而我方也可能派憲兵駐守華府!據了解,這個想法已經醞
釀多時,但因為憲兵具有國家主權的象徵意涵,可能令大陸反彈,因此遲遲沒有定案。

TVBS記者相振為:「AIT新館下個月落成啟用,傳出美軍陸戰隊將會進駐,相對的是我方
的憲兵也可能回到駐美代表處。」

淡江大學戰略所副教授黃介正:「憲兵也是我們俗稱領袖的鐵衛隊,他們每個人都有一定
的武功基底,也可以攜帶武器,這些都是很象徵國家主權或政府力量的一個象徵。」

其實我方2008年就有這個構想,因為2004年之前憲兵就曾駐守,當時編制最多達到20人,
一度配有手槍或霰彈槍。後期不再武裝,但格鬥技巧依舊是佼佼者,04年因預算不足而遭
裁撤,現在已由外包保全負責維安,因此即使現在把憲兵送回去,象徵意義勢必大於實質
意義。


共和黨海外部亞太榮譽主委方恩格:「其實還是要看比較實質的東西,比如說旅行法通過
之後,美國什麼官員來到台灣,或台灣軍隊能不能參加美國軍事演習或出售,其實這些都
比較實質的東西比較要注意。」


雖然外界高度期待,但國防部表示毫無所悉,美陸因為貿易大戰交惡,台美關係能否實質
進展,有著高度連動的關係。


4.完整新聞連結 (或短網址):
※ 當新聞連結過長時,需提供短網址方便網友點擊

https://news.tvbs.com.tw/politics/915303
陸戰隊擬進駐AIT新館 我傳派憲兵駐華府│TVBS新聞網
[圖]
AIT新館傳出會有陸戰隊進駐,而我方也可能派憲兵駐守華府!據了解,這個想法已經醞釀多時,但因為憲兵具有國家主權的象徵意涵,可能令大陸反彈,因此遲遲沒有定案。 ...

 
5.備註:
※ 一個人一天只能張貼一則新聞,被刪或自刪也算額度內超貼者水桶,請注意

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.136.40.220
※ 文章代碼(AID): #1Qy75pgp (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1525707123.A.AB3.html
CREA 
CREA: 哪裡有憲兵 我就給他注射1F 05/07 23:32
hmt17: 拿掃把去華府?2F 05/07 23:32
tim1112: 華府的牆更難爬 還是算了吧3F 05/07 23:33
andey: AIT:記者你們誤會了..後面那些穿西裝的是AIT僱用的民間保全4F 05/07 23:33
locdan: 幹嘛不派陸戰隊去華府,才對等啊5F 05/07 23:33
asianDUB: 好爽喔 被派去美國的憲兵一定超爽6F 05/07 23:33
zeumax: 陸戰隊是美國對海外延伸,台灣憲兵則代表國家中央主權7F 05/07 23:34
tsairay: PMC的民間保全嗎~8F 05/07 23:34
zeumax: 兩個才對等9F 05/07 23:34
zpeople: 派去美國一定會想簽下去10F 05/07 23:34
asianDUB: 憲兵義務役有機會去美國嗎?11F 05/07 23:34
andey: 只是AIT請的那家保全公司的用人標準很嚴格..要陸戰隊退伍的12F 05/07 23:35
zeumax: 沒有,要去顧整年,機票這麼貴13F 05/07 23:35
zzzz8931: 哈哈陸軍哈哈14F 05/07 23:35
asianDUB: 超級爽缺15F 05/07 23:35
zeumax: 現在才四個月,飛一次就回來了,派好玩的喔16F 05/07 23:35
minicoke: 支那賤畜外省狗9.2崩潰 哈哈垃圾中國畜17F 05/07 23:35
empoluvvivi: 唉,個個長這樣…18F 05/07 23:36
KurakiMaki: 華府要小心奪命書生劍19F 05/07 23:36
yadogdog: 美國阿爸20F 05/07 23:36
zeumax: 會派當然是銀盔哨21F 05/07 23:36
minicoke: 低能“外省人”支那賤畜還不快去進攻ait22F 05/07 23:36
balcony5566: 支那賤畜氣急敗壞 只好轉移話題扯一堆無關的事7pupu23F 05/07 23:38
hugoooo: 米國爸爸24F 05/07 23:40
johnny9667: 羨慕那些憲兵欸25F 05/07 23:40
prince: 美陸?我還阿華田咧。是【美支】26F 05/07 23:40
zeumax: 沒確定,要看美國那邊意見,其實當地也是有軍人,不過叫著27F 05/07 23:41
zeumax: 駐外武官
zeumax: 派過去是將級的,整團一個月開銷也是幾百萬
Tim1018: 超級爽缺30F 05/07 23:44
JudgmentLin: 去美國燙衣服31F 05/07 23:45
u9005205: 本來就有武官,不是嗎?32F 05/07 23:45
Howard61313: 駐外武官跟使館衛兵是兩種不同的人33F 05/07 23:46
XJY13: 台女已經準備好了34F 05/07 23:47
zeumax: 有衛兵更有主權展現,當然比較貴就是了35F 05/07 23:51
FateOFP: 每天吃漢堡 爽36F 05/07 23:52
FateOFP: 全部站2歇6
ilovekai: 支那賤畜表示暴怒,9.2跟5毛趕快進來帶風向38F 05/07 23:55
Ericcws: 會發放台灣價值小卡嗎39F 05/07 23:57
TaiwanUp: 憲兵的英文根本沒有反映中文憲兵的意義 不懂的美國人還40F 05/07 23:58
TaiwanUp: 會覺得莫名其妙 到美國竟然只派警察
bobmarly: 樓上,美國人才不會關心勒42F 05/07 23:59
Howard61313: 英文的Military Police比我們的憲兵更不像警察,他們43F 05/08 00:01
Howard61313: 的Military Police業務更單純是軍中勤務,不像我們的
Howard61313: 憲兵還會對民間扮演司法警察的角色
TaiwanUp: 直接翻Constitution soldiers還比較直觀46F 05/08 00:02
a8347x15: 大陸三小啦,歐洲大陸喔47F 05/08 00:03
TaiwanUp: 不是不會關心 是一旦關心就會反感 然而可能都是誤解48F 05/08 00:05
LordOfCS: 五毛又被洗臉了XDD49F 05/08 00:06
Howard61313: Constitution soldiers這譯法不直觀啊,憲兵的兵有著50F 05/08 00:10
Howard61313: 「兵科」的意思吧,真要跟老外講還不如說Gendarmerie
Howard61313: 都比Constitution soldiers好
zeumax: Constitution Keeper好了 憲章守護者 好威53F 05/08 00:11
Howard61313: 憲章不是Charter嗎(逃)54F 05/08 00:12
TaiwanUp: Gendarmerie是抄襲法國 也沒有憲法的意譯 所以我才沒說55F 05/08 00:14
h73o1012: 那派799過去耍寶好了56F 05/08 00:14
zeumax: 憲法比較無形一點,講那樣好像是保護一本書啊57F 05/08 00:15
TaiwanUp: 拿槍的感覺要有 不然就變大法官了58F 05/08 00:15
Howard61313: 問題是英文有MP、有法文來的Gendarmerie,但真的有59F 05/08 00:18
Howard61313: Constitution soldiers這種用法嗎?
TaiwanUp: 不然就Constitution/Charter Guard61F 05/08 00:18
TaiwanUp: 當然是要自己發明給人家用才爽阿 所以沒人用過
Howard61313: 好吧63F 05/08 00:19
zeumax: 沒有XD不過台灣的跟兩邊的業務也有些岐異,法國的更像國家64F 05/08 00:20
zeumax: 警備隊,美國就純軍事勤務,台灣都有,但更偏向禁衛軍
Howard61313: 不過現代德軍把Feldjäger(野戰獵兵)拿來當憲兵用66F 05/08 00:21
zeumax: 所以有自己特色的名字應該也還好67F 05/08 00:21
Howard61313: ,臂章上還是要加英文的MP讓別人知道他們是做什麼的68F 05/08 00:21
Howard61313: 所以我們的憲兵即使自己發明了名字,或許還得加註MP
Howard61313: ps前南越憲兵倒是超直觀,就叫「軍警」(Quan Canh)
TaiwanUp: 越來越怪71F 05/08 00:25
TaiwanUp: 我看還是MP就好了 派憲兵去就當作禮尚往來就好
Howard61313: 所以從德軍的例子來看,自己創名可以,但最後仍然得73F 05/08 00:29
Howard61313: 用MP來識別的可能性還是有的XD
TaiwanUp: 派不派還是問一下美國人的意見最準75F 05/08 00:29
Howard61313: 日本自衛隊也走自創名稱路線,憲兵只能稱「警務隊」76F 05/08 00:31
Howard61313: 但英文照樣得標示為MP
TaiwanUp: 不過警務隊算是滿接近MP的意思了 憲兵真的就差很多78F 05/08 00:33
Howard61313: 對啊,像自衛隊步兵改稱普通科,砲兵改稱特科,就真79F 05/08 00:37
Howard61313: 的只能從英文看它是在幹嘛的了
Howard61313: 不過憲兵還好,野戰獵兵那個差更多
kmtlikeslave: 哇 要建交了嗎?82F 05/08 00:38
TaiwanUp: 所以這樣隨便亂發明如果實務上沒有超過美軍的兵種 還是83F 05/08 00:40
TaiwanUp: 會被亂分配一個兵種英文單字囉 我還是洗洗睡吧
Howard61313: 其實老美自己也認證Military Police=憲兵,駐日美軍85F 05/08 00:42
Howard61313: 就有張美軍憲兵T恤上同時寫MP和「憲兵隊」漢字的圖
Rhapsody: 冗員87F 05/08 00:43
Howard61313: 找找看在哪,找到時貼上來88F 05/08 00:43
Howard61313: https://goo.gl/cPYeig 找到了,不過是Police/憲兵隊
Howard61313: 雖然英文Police當憲兵用時不一定都寫MP,像英國空軍
Howard61313: 的憲兵就叫Royal Air Force Police
TaiwanUp: 功能上MP跟憲兵已經是一樣沒錯 我看憲這個字也只剩象徵92F 05/08 00:48
TaiwanUp: 意義 不符合美軍的實用主義 完全被無視了
TaiwanUp: 皇家有用英文翻出來就算是成功有特色 不然一樣是MP
Howard61313: 應該說前面的Royal Air Force就是一個專有名詞,就是95F 05/08 00:52
Howard61313: 英國皇家空軍
TaiwanUp: 這就是英國特色 而且他們語言相通 望文生義97F 05/08 00:55
TaiwanUp: 美國寫文章就甚少把Royal省略
cymtrex: 陸陸陸三小啦99F 05/08 03:18
dufflin: 酷100F 05/08 09:44

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1462 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b hahagod23 說讚! ( ̄︿ ̄)p z11kiwi 說瞎!
1樓 時間: 2018-05-08 10:06:48 (台灣)
  05-08 10:06 TW
憲兵一詞,清末向日本取經,連名稱都照抄,與憲法一點關係都沒有
演變到後來,「國大,你好像不是學憲法的,怎麼說自己是憲法專家?」 ....呂說:「因為我是憲兵」
2樓 時間: 2018-05-08 10:15:55 (日本)
  05-08 10:15 JP
樂見台美交流,那個什麼屁支那賤畜國愛哭,就別管他了
3樓 時間: 2018-05-08 11:25:54 (台灣)
  05-08 11:25 TW
04年因預算不足而遭裁撤....嗯,朕知道了.
4樓 時間: 2018-05-08 11:47:46 (台灣)
  05-08 11:47 TW
···
中華冥國的憲兵都是在慈湖和中正廟演猴戲給蔣公看的!!
美國人才不看中華冥國的憲兵演猴戲!!
5樓 時間: 2018-05-08 12:29:46 (台灣)
  05-08 12:29 TW
憲兵外派叫做駐外武官,義務役不可能,我忠貞544T 退伍,以前遇過一個士官長被外派,這是我所知道最低階被派出去的,外派都還有各種加給,輪得到你這些菜比八義務役???
6樓 時間: 2018-05-08 12:43:55 (台灣)
  05-08 12:43 TW
不要好了,到時華府發生恐攻時,美國特勤都拿槍在鎮壓恐怖份子,台灣的憲兵怕被法官判要給對方錢,只能吹哨子,高喊喊不要動
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇