※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-04-05 16:08:09
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] 魔神仔英文該怎麼講的八卦
時間 Tue Apr 5 07:05:35 2016
乳題,
本魯跟外國朋友分享台灣鄉野奇譚
當然少不了魔神仔
只是目前不知道怎麼準確的用英文講出來
因為如果用ghost 感覺很普遍而且魔神仔通常都想變態一樣突然間跑出來
有時候你想遇也是遇不到的
有沒有這方面的八卦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 109.246.71.66
※ 文章代碼(AID): #1N0lD1C0 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1459811137.A.300.html
→ : 樹精?1F 04/05 07:05
魔神仔不太像樹精吧......?※ 編輯: mars0612g (109.246.71.66), 04/05/2016 07:07:08
推 : moshina 不用謝我了!2F 04/05 07:06
→ : The elf of trees3F 04/05 07:06
→ : Moushina4F 04/05 07:07
老外聽不懂啦 但是這名字會帶過就是了推 : evil5F 04/05 07:07
※ 編輯: mars0612g (109.246.71.66), 04/05/2016 07:08:00→ : mars0612g,我都念ikea,mama.6F 04/05 07:07
→ : 羊男?7F 04/05 07:07
→ : M198F 04/05 07:07
推 : 媽佛9F 04/05 07:08
推 : spirit10F 04/05 07:08
同ghost, 這個我有想過但是還是沒很準確描述到魔神仔的殘暴個性※ 編輯: mars0612g (109.246.71.66), 04/05/2016 07:09:26
推 : 跟穆西納九成像11F 04/05 07:08
→ : 羊男生性好色 會誘拐女生 只是在台灣的比較瓦12F 04/05 07:09
可是之前奇萊山上的故事(媽佛版有文)那個跟羊男又不太一樣欸
推 : 請不要給那種會讓外國人讀成mo-shi-na的拼法好嗎13F 04/05 07:09
→ : 羊男的迷宮好看啊~14F 04/05 07:09
※ 編輯: mars0612g (109.246.71.66), 04/05/2016 07:10:58推 : Mazinger15F 04/05 07:10
→ : Demon in the forest 正解16F 04/05 07:10
這不錯 感謝→ : devil inside ,mama.17F 04/05 07:10
→ : 魔神仔有殘暴?只會誘拐老阿嬤不是?18F 04/05 07:11
有幾篇登山的老文感覺他們就是在等著給你死啊......※ 編輯: mars0612g (109.246.71.66), 04/05/2016 07:12:27
推 : 像Jingan景安變成進竿 不要像北捷一直犯這種錯19F 04/05 07:11
※ 編輯: mars0612g (109.246.71.66), 04/05/2016 07:13:04推 : spirits20F 04/05 07:16
推 : phantom of the mountain21F 04/05 07:16
推 : small ghost22F 04/05 07:16
推 : more shame not23F 04/05 07:17
推 : 狗屎24F 04/05 07:18
推 : Mouxinya The Taiwanese Ghost25F 04/05 07:18
→ : 他的技能類似誘拐 迷惑 方向感喪失 跟殘暴扯不上好嗎26F 04/05 07:20
→ : 他有搞出人命 還不殘暴 一定要判他死刑 不要再廢死了27F 04/05 07:21
回樓上跟樓樓上有時間去看一下舊文真的很精彩
我的感覺他們就是要讓你迷路吼系後 等收割交替啊
→ : 又不是until dawn裡的那種怪物28F 04/05 07:23
推 : 用在地的語言唸+解釋就好29F 04/05 07:24
推 : genius30F 04/05 07:25
噓 : 政問掰 偷渡罵未來的總統31F 04/05 07:26
你回錯篇是不是※ 編輯: mars0612g (109.246.71.66), 04/05/2016 07:28:19
推 : Gnome32F 04/05 07:26
推 : Taiwan shitty things33F 04/05 07:26
推 : 看 Gnome 或 Goblin 哪種比較接近的性質了34F 04/05 07:30
推 : 不,他沒回錯篇XDD35F 04/05 07:30
推 : 魔神仔。英文36F 04/05 07:31
推 : 樓主可以直接台語唸+解釋這個東西就等同於ghost37F 04/05 07:31
推 : evil spirit38F 04/05 07:32
→ : 毛神仔 以定義而言 hairy child ghost [或其他類似字]39F 04/05 07:34
推 : 31樓笑死40F 04/05 07:34
→ : gremlin類41F 04/05 07:36
推 : 史迪奇樣子有九成像42F 04/05 07:37
推 : fucking murderers43F 04/05 07:38
推 : 建仔前隊友"穆西納"44F 04/05 07:44
推 : Mussina45F 04/05 07:47
推 : slenderman46F 04/05 07:48
推 : 認真回 Nymph47F 04/05 07:48
推 : satyr48F 04/05 07:51
推 : Touch god's children49F 04/05 07:52
推 : Ma1950F 04/05 07:53
推 : 龍神丸51F 04/05 07:57
推 : Demon of the mountain52F 04/05 08:01
推 : 原來真的是政問 偷罵下一任總統 已檢舉53F 04/05 08:10
推 : 魔神是惡作劇居多,不算殘暴54F 04/05 08:10
推 : 我都唸IKEA55F 04/05 08:13
推 : 我不認為是交替 交替會有能力轉移的問題 比較覺得是單純59F 04/05 08:19
→ : 惡作劇 然後把人玩死了 像是小時候用放大鏡照螞蟻 照著
→ : 照著就把螞蟻弄gg了
→ : 惡作劇 然後把人玩死了 像是小時候用放大鏡照螞蟻 照著
→ : 照著就把螞蟻弄gg了
→ : 這種地方傳說最適合就是直接用音英譯,堅持用現有詞62F 04/05 08:24
→ : 彙去套反而才會失準
→ : 彙去套反而才會失準
推 : 比較像萬物的精靈吧64F 04/05 08:26
→ : Dark elf65F 04/05 08:26
推 : magic god kid66F 04/05 08:33
推 : 明明就是哥布林Globulin67F 04/05 08:40
推 : demon可以嗎?68F 04/05 08:40
推 : 台灣的紅衣小女孩演得比較像惡靈69F 04/05 08:42
推 : mosina70F 04/05 08:47
推 : 我覺得像 史瑞克裡面的那種跺腳矮人精~ 可是好像是德語71F 04/05 08:49
推 : Mussina72F 04/05 08:54
推 : 樓上有人講哥布林我覺得有貼切73F 04/05 09:00
推 : MoreGodAhhhhh (選我正解74F 04/05 09:01
推 : Gay75F 04/05 09:08
推 : the phantom in the mountain76F 04/05 09:13
推 : 直接音譯比較好77F 04/05 09:18
→ : 哥不林+178F 04/05 09:22
推 : 無形仔shapeless79F 04/05 09:23
推 : pokemon80F 04/05 09:26
推 : ghoul81F 04/05 09:29
推 : Troll82F 04/05 09:36
推 : 前幾樓有人說到正解了 魔神仔就是西方的slenderman83F 04/05 09:39
→ : john cena84F 04/05 09:40
→ : Maaziku85F 04/05 10:09
推 : MaShinA86F 04/05 10:13
→ : 話說你會問河童的英文名稱嗎?歐美還是用kappa來稱呼,
→ : 另外像印尼大馬的精怪也都是用音譯來稱呼啊
→ : 話說你會問河童的英文名稱嗎?歐美還是用kappa來稱呼,
→ : 另外像印尼大馬的精怪也都是用音譯來稱呼啊
推 : moutain ghost89F 04/05 10:26
噓 : 竟然沒有Costco 我都念Costco90F 04/05 10:28
推 : slenderman, moth man, monster91F 04/05 10:28
推 : paimia92F 04/05 10:32
推 : Moursinna93F 04/05 10:33
推 : Evil spirit94F 04/05 10:39
推 : Diablo95F 04/05 10:39
推 : 要用意譯一個國家沒有的東西,要看他的文化背景,如果96F 04/05 10:42
→ : 是基督教背景的,evil spirit會較容易聯想到魔神仔惡
→ : 的那一面相。
→ : 是基督教背景的,evil spirit會較容易聯想到魔神仔惡
→ : 的那一面相。
推 : 魔神仔是山精 應該類似國外的Woods Elf99F 04/05 10:48
→ : Mayshowganmo100F 04/05 10:59
推 : evil spirits101F 04/05 11:33
推 : IKEA102F 04/05 11:33
推 : 魔鏡號英文怎麼講103F 04/05 12:19
推 : 不就哥布林嗎104F 04/05 12:27
推 : White walker105F 04/05 14:38
噓 : ghostest106F 04/05 14:51
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1681
回列表(←)
分享