※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-07-26 05:40:05
看板 DigiCurrency
作者 標題 [閒聊] GAS該怎麼翻
時間 Mon Jul 25 18:21:22 2022
GAS費該怎麼翻成中文
才好讓人家聽得懂
我是翻成瓦斯費
但對方聽不懂
他說加密貨幣跟瓦斯有什麼關係 我腦袋是不是有問題
是不是應該翻成汽油費還是燃料費比較好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.147.31.95 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YtcwaPu (DigiCurrency)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DigiCurrency/M.1658744484.A.678.html
※ 編輯: niichi (122.147.31.95 臺灣), 07/25/2022 18:22:41
--
推 : 手續費?1F 07/25 18:26
→ : 人家就叫瓦斯費啊xD 不要亂翻2F 07/25 18:27
推 : 嘎斯3F 07/25 18:28
推 : GAS翻燃料就好4F 07/25 18:34
推 : 燃料費+15F 07/25 18:52
推 : 燃料費7F 07/25 19:07
→ : 甲似8F 07/25 19:15
推 : 手續費啊9F 07/25 19:28
→ : 沒有想認真了解的一律這樣回
→ : 沒有想認真了解的一律這樣回
推 : 啊嘶11F 07/25 19:32
推 : 手續費啊 瓦斯是直接拿google翻譯用吧 哈12F 07/25 19:33
推 : 過路費 保護費14F 07/25 19:39
推 : 電費15F 07/25 19:49
推 : 嘎死16F 07/25 19:52
推 : 跟我一樣想到頭文字 gas gas gas17F 07/25 19:55
→ : 手續費、燃料費都還好,我都一律說交易成本18F 07/25 21:06
推 : 規費19F 07/25 21:30
推 : 礦工手續費啊20F 07/25 22:27
推 : 以太坊的EVM會用gas是因為這是運作虛擬機器的"燃料費"21F 07/25 22:56
→ : 虛擬機器每個op_code都有被定義的燃料成本
→ : 要說給外行人就說上鏈交易手續費就好
→ : 虛擬機器每個op_code都有被定義的燃料成本
→ : 要說給外行人就說上鏈交易手續費就好
推 : op code耶,太讓人懷念了QwQ24F 07/25 23:28
推 : 翻成fee25F 07/26 00:02
推 : 對沒接觸過的人我都講手續費26F 07/26 00:08
推 : 跟他說 嗯你說的都對27F 07/26 01:07
推 : 快樂的秘訣是什麼?28F 07/26 01:29
→ : 燃料費,手續費,也曾經跟不是真正想要了解的人解釋一大堆29F 07/26 05:05
→ : ,到最後發現只是浪費時間!
→ : ,到最後發現只是浪費時間!
--
※ 看板: DigiCurrency 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 16
回列表(←)
分享