顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-07-26 05:40:05
看板 DigiCurrency
作者 niichi (紅ノ八塩)
標題 [閒聊] GAS該怎麼翻
時間 Mon Jul 25 18:21:22 2022



GAS費該怎麼翻成中文
才好讓人家聽得懂

我是翻成瓦斯費
但對方聽不懂
他說加密貨幣跟瓦斯有什麼關係 我腦袋是不是有問題

是不是應該翻成汽油費還是燃料費比較好

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.147.31.95 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YtcwaPu (DigiCurrency)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DigiCurrency/M.1658744484.A.678.html
※ 編輯: niichi (122.147.31.95 臺灣), 07/25/2022 18:22:41
a3899200: 手續費?1F 07/25 18:26
kckckckc: 人家就叫瓦斯費啊xD 不要亂翻2F 07/25 18:27
newforte: 嘎斯3F 07/25 18:28
Bewho: GAS翻燃料就好4F 07/25 18:34
wahaha99: 燃料費+15F 07/25 18:52
sssmmmyy: 燃料費7F 07/25 19:07
ssaymssik: 甲似8F 07/25 19:15
CN091118: 手續費啊9F 07/25 19:28
CN091118: 沒有想認真了解的一律這樣回
amaoli: 啊嘶11F 07/25 19:32
ken812025: 手續費啊 瓦斯是直接拿google翻譯用吧 哈12F 07/25 19:33
[圖]
desanz: 過路費 保護費14F 07/25 19:39
silenthillwu: 電費15F 07/25 19:49
ScottBrooks: 嘎死16F 07/25 19:52
a12788547: 跟我一樣想到頭文字 gas gas gas17F 07/25 19:55
Roger37: 手續費、燃料費都還好,我都一律說交易成本18F 07/25 21:06
purue: 規費19F 07/25 21:30
yahooyamgoog: 礦工手續費啊20F 07/25 22:27
DarkerDuck: 以太坊的EVM會用gas是因為這是運作虛擬機器的"燃料費"21F 07/25 22:56
DarkerDuck: 虛擬機器每個op_code都有被定義的燃料成本
DarkerDuck: 要說給外行人就說上鏈交易手續費就好
slayptter: op code耶,太讓人懷念了QwQ24F 07/25 23:28
doom3: 翻成fee25F 07/26 00:02
allancool500: 對沒接觸過的人我都講手續費26F 07/26 00:08
nutta: 跟他說 嗯你說的都對27F 07/26 01:07
aspd193: 快樂的秘訣是什麼?28F 07/26 01:29
hakee: 燃料費,手續費,也曾經跟不是真正想要了解的人解釋一大堆29F 07/26 05:05
hakee: ,到最後發現只是浪費時間!

--
※ 看板: DigiCurrency 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 16 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇