※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-02-19 14:05:04
看板 C_Chat
作者 標題 [普雷]蟻人與他的覺青女兒-量子狂熱(有雷)
時間 Sun Feb 19 13:28:55 2023
很極端的片子,好看的時候很好看,難看的時候很難看
難看的點主要在珍娜什麼都不講,每次好像要講點資訊又縮回去重複相信我之術、
蟻人的覺青女兒(這個還比上面那個嚴重)
故事開頭蟻人女兒因為把警車變小被關到拘留所,理由則是一些社會正義的狗屁。
當凱西說要史考特為社會做點什麼的時候我整個人就躁起來了,他把一半的人從粉變回來就
已經是莫大的貢獻了,他是復仇者,對抗外星人,不是社會運動人士對抗不公義好嗎?
之後就是不小心誤闖量子領域,珍娜一直想講什麼又縮回去,持續大概30分鐘,跟看福音戰
士Q的時候差不多煩躁
而當蟻人跟覺青被反抗軍抓到,得知征服者康的時候覺青女兒的第一反應居然是:
「我們要幫助他們,你是復仇者欸」
衝三…看到這邊真的想一巴掌給他下去,先不提你想怎麼幫,請問是關你屁事,總之又是對
抗社會不公義那套。
之後康的軍隊抓走了蟻人跟覺青,還順便帶出設定被魔改的魔多客,不得不說,魔多客的CG
做得超差,面罩一拿掉看起來超廉價。
畫面轉到珍娜總算想解釋發生什麼事,就好像便秘三天疏通一樣順暢,總之就是遇到康,康
裝的人畜無害騙珍娜幫他修船之類的
回到史考特這邊,康威脅史考特幫他回收他的能量塊,不過當史考特一靠近能量塊,就因為
「或然率風暴」而產生另一個可能的自己。
https://youtu.be/twuONDNlVGk 示意影片
修正一下 這邊沒問題,是我孤陋寡聞,不過還有一些像是歐買尬這種爛翻譯
劇中還有一堆垃圾翻譯,譯者還不署本名,放了個英文名
總之史考特與他的可能性們+總算趕來的黃蜂女,成功的回收了能量塊,不過康卻翻臉不認?
,沒有釋放史考特的女兒,卻也沒有收拾掉黃蜂女跟蟻人,而是高歌離席
突然螞蟻們出現,原來皮姆博士的科技螞蟻跟著主角群們一起進入量子領域,而且還莫名發
展了1000年,本來就已經被改造過的螞蟻發展出了科技至上的社會主義社會。
這時來到覺青女兒這邊,他成功逃獄並發表了一段演說,簡單來說就是起來!不願做奴隸的
人們那套,之後反抗軍跟主角團跟螞蟻成功打敗康,皆大歡喜。
內文只講了爛的點,不過因為爛的點真的記憶鮮明,特別拿出來批評,不然喜劇成分是很足
的,
特別是康對蟻人說,你只會跟螞蟻說話,然後科技螞蟻軍團就出現那段,挺好笑的。
最後感謝一下漫威好像終於發現把電影跟影集連結是個爛點子,這次的蟻人3完全沒有
當初奇異博士拍成汪達與幻視我超氣的。
----
Sent from BePTT on my iPhone 11
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.40.182 (臺灣)
※ 作者: zxc88585 2023-02-19 13:28:55
※ 文章代碼(AID): #1ZyREP8t (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1676784537.A.237.html
※ 編輯: zxc88585 (122.121.40.182 臺灣), 02/19/2023 13:30:59
※ 編輯: zxc88585 (122.121.40.182 臺灣), 02/19/2023 13:42:17
--
推 : 老子把全世界一半人救回來還打爆了整個宇宙最危險的神1F 02/19 13:31
→ : 你跟我說我該對社會有貢獻
→ : 你跟我說我該對社會有貢獻
推 : 或然率應該不算支語吧 算是粵語3F 02/19 13:35
原來不是嗎→ : 或然率不是支語,算不常用的翻譯而已4F 02/19 13:36
→ : 然後康在影集就有登場了 片尾彩蛋的人也是5F 02/19 13:37
我是指,沒看影集會看不懂現在在幹嘛的狀況,小彩蛋我覺得沒什麼問題→ : 或然輪6F 02/19 13:38
推 : 或然率還好吧 不常用不代表是老共的詞7F 02/19 13:39
※ 編輯: zxc88585 (122.121.40.182 臺灣), 02/19/2023 13:39:19→ : 以前迪士尼有一個比爾教科學8F 02/19 13:39
推 : 或然率在教育部網站辭典有9F 02/19 13:39
概率其實也有就是了→ : 我們的翻譯也講豁然率10F 02/19 13:40
→ : 或然率這個要護一下,就真的是在中譯課本滿常看到11F 02/19 13:40
沒讀書獻醜了→ : 或然率早在20年前的少林足球提過了12F 02/19 13:41
→ : 沒啊最後有連結洛基不是?13F 02/19 13:41
應該是我沒表達清楚 我是指沒看影集看不懂的狀況※ 編輯: zxc88585 (122.121.40.182 臺灣), 02/19/2023 13:42:17
→ : 福音戰士Q真的很讓人煩躁14F 02/19 13:42
推 : 中和一下,或然率是中文也有的翻譯沒錯,但比較常見是在15F 02/19 13:43
→ : 講機率概率相關的專業書籍上,一般人不太常見(?
※ 編輯: zxc88585 (122.121.40.182 臺灣), 02/19/2023 13:43:59→ : 講機率概率相關的專業書籍上,一般人不太常見(?
→ : 然後那個女兒整個超越道德綁架了,完全就是神經病吧?17F 02/19 13:44
推 : 或然率至少30年前就有了18F 02/19 13:44
推 : 你說的這個或然輪麻--19F 02/19 13:44
→ : 用或然率我猜應該是為了要讓「發現的機率做」文雅一20F 02/19 13:45
→ : 點,還有機率密度什麼鬼的東西,probability翻可能
→ : 性也不知道哪怪怪的
→ : 點,還有機率密度什麼鬼的東西,probability翻可能
→ : 性也不知道哪怪怪的
推 : 或然輪23F 02/19 13:45
推 : 打敗威脅世界的邪惡科學家兩次 + 對抗把全宇宙一半變24F 02/19 13:46
→ : 粉的芋頭外星人
→ : 粉的芋頭外星人
→ : 給螞蟻統治好惹26F 02/19 13:46
→ : 女兒:你能不能對社會有些貢獻啊27F 02/19 13:46
推 : 原本禮拜五打算要去看的,怎麼感覺預告片看完就夠了28F 02/19 13:47
→ : XD
→ : XD
推 : 拿他和荷普比就能理解女兒的不滿了30F 02/19 13:48
※ 編輯: zxc88585 (122.121.40.182 臺灣), 02/19/2023 13:50:07→ : 或然率有在用 一般對話不太常用31F 02/19 13:50
推 : 這裡不是Movies板吧 為什麼這篇文好像很理所當然的發在這32F 02/19 13:53
推 : 漫威本身是漫畫啊?跟之前討論最後生還者或獵魔士影集33F 02/19 13:56
→ : 的道理一樣
→ : 的道理一樣
推 : 漫威作品怎麼不能PO? = =35F 02/19 13:56
推 : 漫畫改編電影為什麼不能PO ?36F 02/19 13:56
※ 編輯: zxc88585 (122.121.40.182 臺灣), 02/19/2023 13:56:43推 : 我想說以前內文或多或少都有提到遊戲或是漫畫 這篇沒有啊37F 02/19 13:57
推 : 要嘛就是公 要嘛就是字 中間的或然率是零啊38F 02/19 13:57
→ : C瓜這裡很隨性的 有點邊通常都能發39F 02/19 13:57
→ : 梗太低被嗆這樣
→ : 梗太低被嗆這樣
推 : 因為是漫畫改編電影啊...當然能放這41F 02/19 13:57
→ : 或然率確實是台灣本來就有的詞沒錯
→ : 或然率確實是台灣本來就有的詞沒錯
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 116
回列表(←)
分享