顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-12-27 12:35:30
看板 C_Chat
作者 basala5417 (basala)
標題 [情報] 孤獨搖滾12已更新為曼迪翻譯版本
時間 Tue Dec 27 11:27:51 2022


大字幕來了

https://i.imgur.com/As2JJiQ.jpg
[圖]

剛才去看孤獨搖滾12已更新為曼迪翻譯版本

可以看看翻譯的差別

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.243.56 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1ZgcOvZJ (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1672111673.A.8D3.html
emptie: 提問:有人手上有本來的字幕能對照嗎1F 12/27 11:28
wai0806: 再 再刷一遍2F 12/27 11:28
ilovptt: 大 大 大字幕3F 12/27 11:28
helloLOLI: 那麼 就只能再看一次了4F 12/27 11:29
tobbiam: 還我正常size 的字幕5F 12/27 11:29
※ 編輯: basala5417 (36.239.243.56 臺灣), 12/27/2022 11:29:53
kekebunny: https://i.imgur.com/jlAvcbI.jpg 這一幕有翻出來了耶6F 12/27 11:29
kekebunny:  原本的沒有
[圖]
Tcintc228: OK 再..再看一遍就好8F 12/27 11:31
poz93: 大字幕很適合用電視看9F 12/27 11:33
Ishtarasuka: 字幕幹嘛那麼大,不懂10F 12/27 11:33
haseyo25: 大字幕給大螢幕看的我覺得沒很糟11F 12/27 11:34
a2156700: #更新之後變難用了12F 12/27 11:35
Zacoe: 悲劇QQ13F 12/27 11:35
basala5417: 本來說周一要更新結果沒有,還以為臨時版會就這樣不14F 12/27 11:36
basala5417: 變
CaterpillarK: 哇  曼迪雖遲但到16F 12/27 11:38
holybless: z頻道都是大字幕17F 12/27 11:40
bc0121: 上年紀後就會覺得這樣的字幕大小剛好了18F 12/27 11:41
cubs927: 小孤獨的幻想男友吉他君19F 12/27 11:41
linceass: 字幕真的太大 常常擋到畫面= =20F 12/27 11:43
zxc8424: 慘21F 12/27 11:47
roribuster: 用電視看的話會覺得還好22F 12/27 11:48
naya7415963: 大字幕沒那麼糟吧23F 12/27 11:51
Lirael: 大字幕好啊 小字幕用手機看很痛苦24F 12/27 11:52
jay920314: 曼遲但到25F 12/27 11:53
siddor: 推六樓,曼迪雖然字幕大但有誠意26F 12/27 11:56
siddor: 那邊我記得動畫有被爸爸擋住部分, 所以好像是曼迪有去翻
siddor: 漫畫來看?
Joannashinn: 滿滿的大!字!幕!29F 12/27 11:59
Wangisback: 還不錯啦 記得第一集會擋臉 反應過後 後面幾集有避開30F 12/27 12:05
Wangisback: 了
mibbl0: 終於啊~32F 12/27 12:11
mibbl0: 接下來就看曼迪要不要出週邊了

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 113 
作者 basala5417 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇