※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-12-24 12:26:15
看板 C_Chat
作者 標題 [22秋] 巴哈如果來不及直接丟生肉上來可以嗎?
時間 Sat Dec 24 10:02:51 2022
孤獨搖滾!這季最後一集疑似因為日方給檔較晚
加上剛好遇到聖誕假期台灣又碰到周休二日
可能台灣相關人力比較不充足
巴哈也說主要可能會是翻譯上的問題
如果翻不完,直接先丟壓制好的生肉上來大家也願意啃嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.17.25 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1ZfbtDdj (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1671847373.A.9ED.html
推 : 我可以1F 12/24 10:03
→ : 急用?2F 12/24 10:04
推 : 可以3F 12/24 10:04
推 : 可以4F 12/24 10:04
→ : 不是很多人吐槽字幕有點大嗎XD5F 12/24 10:05
推 : 巴哈跟木棉花該搞軟字幕了吧6F 12/24 10:05
→ : 有這麼急嗎7F 12/24 10:05
→ : 可以啊8F 12/24 10:06
→ : 那我幹嘛去巴哈看…而且巴哈也該把字幕切出來變功能了9F 12/24 10:06
→ : 吧 這樣外掛也比較好作業不用另外壓片不是嗎
→ : 吧 這樣外掛也比較好作業不用另外壓片不是嗎
→ : 靠彈幕翻譯啊 不是有人說巴哈的彈幕沒用11F 12/24 10:07
推 : 生肉很好啊,字幕後續再補上就好,12F 12/24 10:07
→ : 最好的話做個字幕的開關
→ : 最好的話做個字幕的開關
推 : 放生肉,然後彈幕一人翻一句,看第二刷的時候就有字幕了...14F 12/24 10:07
→ : 巴哈還是正版也不用掛VPN然後你可以暫停優勢還是有吧15F 12/24 10:08
→ : 這時候就是彈幕有用的時候 不是有各位歌詞哥每部都洗彈幕16F 12/24 10:08
→ : 叫那個歌詞哥翻譯不就行了
→ : 叫那個歌詞哥翻譯不就行了
→ : 你日本跟首播要考慮VPN網速 錯過的只能等播完回放18F 12/24 10:08
推 : 啃19F 12/24 10:09
推 : 歌回還好,先上不介意20F 12/24 10:09
推 : 如果他能都有生肉就好了 我就不用還特地去找生肉來看21F 12/24 10:11
推 : 可阿22F 12/24 10:15
推 : 巴哈失望,連黃金神威都沒23F 12/24 10:16
推 : 應該不行24F 12/24 10:17
→ : 有時候內嵌字幕是版權方的要求
→ : 有時候內嵌字幕是版權方的要求
推 : 箭在弦上26F 12/24 10:18
推 : 我猜會有人用彈幕快速上字幕27F 12/24 10:21
→ : 可以,但你要習慣CC字幕,這樣還確定可以嗎?28F 12/24 10:23
推 : 外掛字幕還是有不少限制吧,排版沒辦法像內嵌那樣美觀29F 12/24 10:26
推 : 字幕大是曼迪一直以來都如此啊,曼迪的字比別人大也不是30F 12/24 10:26
→ : 一天兩天的事情了
→ : 外掛字幕還有一個問題是,有些代理商會把畫面裡面的說明
→ : 文字很貼心的全部翻成中文,用外掛字幕的話就做不到了
→ : 一天兩天的事情了
→ : 外掛字幕還有一個問題是,有些代理商會把畫面裡面的說明
→ : 文字很貼心的全部翻成中文,用外掛字幕的話就做不到了
→ : 第一考量都是防止回流吧 版權概念低落34F 12/24 10:27
推 : 當然是不可以 笑死35F 12/24 10:29
推 : 當然是不行,想太多36F 12/24 10:30
推 : 支持啊,反正這部前面也翻的不怎麼樣37F 12/24 10:30
推 : 箭在弦上39F 12/24 10:34
→ : 歐美遇到聖誕假期,是直接沒人。那他們應該更晚40F 12/24 10:36
→ : 等著看
→ : 等著看
推 : 急 箭在弦上42F 12/24 10:36
推 : 觀眾可以可是不可能這樣做43F 12/24 10:37
推 : 大哥還能幫翻譯 太佛心了吧44F 12/24 10:39
推 : 有心的作法,雖然我已經做好啃生肉的準備了45F 12/24 10:40
推 : 元版權方:想都不要想 不可以46F 12/24 10:41
→ : 以觀眾角度當然可以啊,最後一集能在第一時間看到,47F 12/24 10:47
→ : 比什麼都重要
→ : 比什麼都重要
噓 : 還不是支那翻譯有差嗎 屏幕 出租車49F 12/24 10:48
→ : 不行 有版權50F 12/24 10:53
→ : 發生肉就等著接巴哈的法務信了
→ : 發生肉就等著接巴哈的法務信了
推 : 原po是指巴哈發生肉 怎麼會有法務信52F 12/24 10:59
→ : 代理商有播放權 同意巴哈平台放無字幕會有問題嗎
→ : 代理商有播放權 同意巴哈平台放無字幕會有問題嗎
推 : 可能也要看日方那邊的意見吧54F 12/24 11:06
→ : 我幹嘛不直接看生肉就好55F 12/24 11:09
推 : 說實在巴哈也該更新一下介面了56F 12/24 11:12
推 : 其實字幕要怎麼弄 版權合約也是都有談到的 所以還要57F 12/24 11:32
→ : 看日方意見 不是你想上生肉就上 不弄字幕就不弄
→ : 看日方意見 不是你想上生肉就上 不弄字幕就不弄
推 : 字幕組。 沒事59F 12/24 11:38
→ : 拜託快改用軟字幕,這樣我還能拿下來掛BD看60F 12/24 11:46
推 : 代理有一個限制就是一定要掛字幕吧61F 12/24 11:54
→ : 如果要看去掛VPN看niconico,他們會員沒檔臺灣信用卡
→ : 如果要看去掛VPN看niconico,他們會員沒檔臺灣信用卡
推 : 你信不信會有字幕英雄用彈幕在那邊上字幕?63F 12/24 11:56
推 : 準備出發 怎麼忍64F 12/24 12:19
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 138
回列表(←)
分享