※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-02-08 09:42:02
看板 C_Chat
作者 標題 [Vtub] kson:天哪我遇到了BAO鯨
時間 Mon Jul 4 15:20:21 2022
https://twitter.com/ksononair/status/1543844108006854656
https://i.imgur.com/UDwZjEq.png
OMG I met Bao(鯨魚emoji)
We fucked in front of the crowd
天哪 我遇到了包鯨!
(第二句要怎麼翻譯?)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.42.207 (臺灣)
※ 作者: medama 2022-07-04 15:20:21
※ 文章代碼(AID): #1YmfIu15 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1656919224.A.045.html
推 : 信雅達1F 07/04 15:20
推 : 包莖?2F 07/04 15:22
推 : 包莖3F 07/04 15:22
→ : 日文J2渣翻 人群前跟包莖做愛4F 07/04 15:23
→ : 你哪裡看到日文5F 07/04 15:23
推 : 第二句太厲害了吧6F 07/04 15:23
→ : 太大膽了吧 竟然在人群前公然做愛7F 07/04 15:23
推 : 年輕人都玩這麼大嗎?8F 07/04 15:24
推 : 我他媽看了…9F 07/04 15:24
推 : 遇到想幫Blaidd生寶寶的Bao鯨嗎?10F 07/04 15:24
→ : 法律規定日檢證照不能翻英文ㄇ11F 07/04 15:24
推 : (個人勢)vshojo是什麼意思12F 07/04 15:24
推 : 寶鯨神13F 07/04 15:25
推 : 城裡人真會玩==14F 07/04 15:25
推 : 有人公然溜鳥?15F 07/04 15:26
→ : ??!16F 07/04 15:26
推 : 在人群面前操 懂玩17F 07/04 15:26
→ : 米國真是開放的地方18F 07/04 15:27
推 : 真是會玩19F 07/04 15:27
推 : 在美國就這麼懂玩的嗎20F 07/04 15:27
推 : 八卦是bao上禮拜才入駐B站21F 07/04 15:29
推 : 笑死22F 07/04 15:29
推 : 這個翻譯太好笑了XD24F 07/04 15:32
→ : 要拖下水了嗎 (?)25F 07/04 15:32
推 : 太會玩了吧?26F 07/04 15:32
推 : 太開放了,這就是vtuber嗎27F 07/04 15:32
推 : Bao真的是很熱情的VT,她是烏頭第一個公開聯動的VT,很感28F 07/04 15:32
→ : 謝她
→ : 謝她
推 : ==30F 07/04 15:34
推 : 笑死31F 07/04 15:35
推 : B站 烏頭 K嬸 怎麼她專撿齁不要的32F 07/04 15:36
推 : 笑死 好開放33F 07/04 15:37
推 : 當街XX34F 07/04 15:38
→ : 推特翻譯正常發揮35F 07/04 15:39
推 : 這麼隨便的嗎…36F 07/04 15:40
推 : 所以他在美國遇到一個BAO 然後直接在大眾面前做愛?37F 07/04 15:45
推 : 我很確定這不是推特翻譯的鍋38F 07/04 15:46
→ : 我靠 原來真的fuck 我還以為是被翻歪掉39F 07/04 15:48
推 : 美國人真會玩40F 07/04 15:48
→ : 這就是她想要自由奔放 okok41F 07/04 15:54
推 : 對Bao之前的印象很差42F 07/04 15:54
推 : 該說開放還是噁心呢..43F 07/04 15:55
→ : 光速辱華包44F 07/04 15:59
推 : 某J跟某c又出現了,kson黑好了啦45F 07/04 15:59
→ : Bao做了什麼 印象很差?46F 07/04 16:02
推 : 幹快笑死 這什麼鬼翻譯47F 07/04 16:06
推 : bao的回應也很好笑48F 07/04 16:06
推 : 包鯨 操 車速有點快49F 07/04 16:15
推 : 是在講包鯨吧 推文歪掉了50F 07/04 16:24
→ : 英文系:Panik 這怎麼番都很Yabe阿(抱頭)51F 07/04 16:29
→ : *翻都
→ : *翻都
→ : 有一次遊戲實況一半停下來,開始說五四三然後就直接收台53F 07/04 16:29
→ : 了
→ : 了
→ : 我合理懷疑總長在高速飆車,但我沒有證據55F 07/04 16:30
→ : 同上 第二句怎麼翻都覺得不對勁56F 07/04 16:33
推 : 包鯨www57F 07/04 16:37
推 : 這…58F 07/04 16:41
推 : Bao鯨居然毫無破綻59F 07/04 16:48
推 : 幹笑死啥小翻譯60F 07/04 16:56
推 : 第二句看原文其實也沒翻錯啊61F 07/04 17:13
推 : 玩太大 看翻譯破防了62F 07/04 17:21
推 : Fucked 口語上有超尷尬的意思啦....63F 07/04 17:47
→ : 這他媽是三小64F 07/04 17:54
→ : 哈哈哈哈65F 07/04 17:59
推 : Bao莖66F 07/04 18:54
推 : Bao鯨小盛67F 07/04 19:02
推 : 翻譯厲害了68F 07/04 23:12
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 154
作者 medama 的最新發文:
- 60F 23推 7噓
- 【12/18-12/26】 波爾茶系列任選2箱$720 滿千免運 等於要買兩箱送兩箱總共96瓶才能免運 可以買來送給當兵的朋友喝 口味: 葡萄柚(經典) 檸檬 無糖綠 錫藍紅 旺芭 …107F 43推
- 667F 180推 252噓
- 8F 2推 3噓
- 274F 82推 15噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享