※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-05-29 17:47:08
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [間諜] 長大的安妮亞與次子 全糖注意
時間 Thu May 26 23:40:32 2022
※ 引述《s7503228 (情報屋)》之銘言:
: https://pbs.twimg.com/media/FTq1byHaMAAEHKw.jpg
安妮亞好像搞錯這次作業要做的重點課題了
這孩子都當上皇帝學徒了 結果拿到的雷卻也在退學邊緣 這次再出錯就糟糕了啊
結果在我出手幫忙之前 達米安就幫她一起把功課做完了
雖然嘴上生氣但還是沒辦法置之不理 還真是不坦率呢
: https://pbs.twimg.com/media/FTq1doAakAA5uFs.jpg
安妮亞突然流了好多鼻血
好在快要跌下樓梯的時候 達米安拉住了她
周圍人還滿多的 雖然不知道達米安是怎麼突然出現的 但沒事就好
之後為了把她帶去醫務室 達米安直接來了個公主抱 造成女孩子們一片騷動
: https://pbs.twimg.com/media/FTq1e8faIAAgHb6.jpg
在皇帝學徒的集會中經常一起行動的兩人
雖然說著「因為妳總是會給我添麻煩啊」不過怎麼看都是因為喜歡才去照顧的呢
看著看著就不自覺的嘴角上揚呢...
回過神來發現達米安的那兩個跟屁蟲也一臉花癡笑的看著他們 這甚麼奇怪的畫面啊
: https://pbs.twimg.com/media/FTq1f2taIAE7Xfv.jpg
轉過頭的時候發現達米安在玩安妮亞的頭髮
「不要隨便亂碰淑女的頭髮」...原本想這樣說他的
但好像不是能打擾的氛圍 我還是安靜吧
絕不是因為他們進度看著就讓我很著急喔
: https://twitter.com/m_nmy01/status/1529734791754821632
--
https://i.imgur.com/PfwG3DA.jpg
才不是什麼鬼迷心竅!從那時候開始我就很清楚自己的感情,就算是現在也對你......
說不定,現在更喜歡你一點,所以這次要好好地回覆我哦
待ってるよ!
https://i.imgur.com/FGoZZA4.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.203.56 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YZvzp-4 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1653579635.A.F84.html
推 : 感謝翻譯貝琪的話1F 05/26 23:42
推 : 蛀牙2F 05/26 23:42
推 : 我吃飽了感謝招待...血糖飆升中..3F 05/26 23:43
推 : 推翻譯4F 05/26 23:43
推 : 讚讚讚5F 05/26 23:43
推 : 實在太讚了6F 05/26 23:44
推 : 香爆7F 05/26 23:44
推 : 謝謝翻譯,我好了8F 05/26 23:47
推 : 蛀牙了 謝謝9F 05/26 23:47
推 : 金毛長子即將入場,金毛長子即將入場10F 05/26 23:47
推 : 太好了11F 05/26 23:48
推 : 暈爛12F 05/26 23:48
推 : 老闆我應該是點無糖綠吧13F 05/26 23:48
推 : 台南無糖14F 05/26 23:49
推 : 斜斜尼15F 05/26 23:49
推 : 貝琪:快滾去結婚17F 05/26 23:51
→ : 快滾去結婚18F 05/26 23:53
推 : 我一整個好了19F 05/26 23:53
推 : .....好甜20F 05/26 23:53
→ : 暈爛21F 05/26 23:53
→ : 畢業隔天貝琪直接掏槍逼他們去結婚22F 05/26 23:53
→ : meromeromero啊我吐出砂糖了啊23F 05/26 23:53
推 : 快去結婚好嗎?24F 05/26 23:55
推 : 4張白紙==25F 05/26 23:55
推 : 從嘴裡吐出了砂糖26F 05/26 23:55
推 : 其實是黃昏爸爸視角,亂來就狙擊(?27F 05/26 23:56
推 : 好甜 但我喜歡28F 05/26 23:57
推 : 我總感覺流鼻血那一幕是啥伏筆29F 05/26 23:59
推 : 考量到阿尼亞是個超能力者就覺得事情絕對不會是什麼戀30F 05/27 00:00
→ : 愛取向,笑死
→ : 愛取向,笑死
推 : 第三張應該翻成32F 05/27 00:00
→ : 雖然嘴上說著「別老給我添麻煩啊」
→ : 不過怎麼看都是因為喜歡才去照顧的
→ : 雖然嘴上說著「別老給我添麻煩啊」
→ : 不過怎麼看都是因為喜歡才去照顧的
推 : 貝琪開戰車吧,還是粉紅色,人家可是武器商獨生女35F 05/27 00:01
推 : 這個安妮亞也太香了吧 天呀36F 05/27 00:01
→ : 流鼻血劇情好像有出現過,就人太多聲音太雜會發生37F 05/27 00:01
推 : 其實有人想要DDoS安妮亞38F 05/27 00:02
推 : 感謝翻譯39F 05/27 00:03
→ : 超能力用過度就會流鼻血40F 05/27 00:08
推 : 第三張錯滿大的 第二行意思是次子嘴上說放著安妮亞41F 05/27 00:09
→ : 不管會給他自己添麻煩 但怎麼看都是心甘情願的照顧著
→ : 安妮亞
→ : 不管會給他自己添麻煩 但怎麼看都是心甘情願的照顧著
→ : 安妮亞
推 : 讚讚讚 我好了44F 05/27 00:10
推 : 好甜45F 05/27 00:10
→ : 俺に迷惑がかかる「から」 根本沒有な啊 你們是集46F 05/27 00:11
→ : 體幻視哦=D=
→ : 體幻視哦=D=
推 : 太尊了吧48F 05/27 00:11
推 : 貝琪謝謝你 我敏感性蛀牙了49F 05/27 00:13
→ : 第三張圖是說那兩個跟班也在姨母笑吧?50F 05/27 00:16
推 : 推翻譯51F 05/27 00:16
推 : 糖份過高…………52F 05/27 00:16
推 : 貝琪好讚,我好了53F 05/27 00:17
推 : 翻譯好人54F 05/27 00:18
推 : 好色喔55F 05/27 00:19
推 : 推翻譯56F 05/27 00:20
推 : 謝謝貝琪57F 05/27 00:21
推 : 畫風好讚58F 05/27 00:22
推 : 台南無糖59F 05/27 00:24
推 : 感謝60F 05/27 00:30
→ : 根本就校園戀愛喜劇61F 05/27 00:31
推 : 抱歉剛剛口氣不好62F 05/27 00:32
→ : 不過那句到~しか見えない是一句完整的句子 中間沒有
→ : 斷開哦
→ : 不過那句到~しか見えない是一句完整的句子 中間沒有
→ : 斷開哦
有點累啦 拍謝 感謝指正
推 : 感謝翻譯65F 05/27 00:33
推 : 推翻譯:)66F 05/27 00:38
推 : 直接糖尿病67F 05/27 00:38
推 : 結婚68F 05/27 00:40
推 : 甜爆69F 05/27 00:45
推 : 太甜了救命70F 05/27 00:45
推 : 貝琪上學都吃那麼甜的嗎71F 05/27 00:47
推 : 優文72F 05/27 00:49
推 : 快去結婚73F 05/27 00:51
→ : 貝琪視角74F 05/27 00:55
推 : 台南全糖75F 05/27 00:55
推 : 感謝翻譯啦!76F 05/27 00:56
推 : 台南人都說甜77F 05/27 00:58
推 : 推全糖78F 05/27 01:00
推 : 感謝翻譯79F 05/27 01:02
※ 編輯: knight45683 (114.34.203.56 臺灣), 05/27/2022 01:03:29推 : 太甜了80F 05/27 01:05
推 : 感謝招待 嗝81F 05/27 01:08
推 : 推82F 05/27 01:21
推 : 窩好ㄌ83F 05/27 01:28
推 : 台南無糖 感謝翻譯84F 05/27 01:38
推 : 香85F 05/27 01:39
推 : 太甜86F 05/27 01:46
推 : 謝謝我瞎了87F 05/27 02:18
推 : 好喜歡ㄛ什麼少女漫畫情節......感謝招待88F 05/27 02:19
推 : 我需要胰島素89F 05/27 02:33
推 : 台南無糖 讚讚90F 05/27 02:33
推 : 哦太好看了拜託我要當貝琪每天看他們上課!91F 05/27 02:34
推 : 好甜92F 05/27 02:36
推 : 謝謝貝琪93F 05/27 02:48
推 : 感謝翻譯,真羨慕貝琪都在搖滾區94F 05/27 02:50
推 : 感謝翻譯95F 05/27 02:54
推 : 好香96F 05/27 02:56
推 : 甜爆97F 05/27 03:00
推 : 感謝翻譯 我甜死了98F 05/27 03:14
推 : very good我99F 05/27 03:48
推 : 推翻譯100F 05/27 04:51
推 : 結果長這麼大了都還沒去他家101F 05/27 06:26
推 : 謝謝貝琪102F 05/27 06:34
推 : 流星花園逆103F 05/27 06:46
推 : 這已經是台南全糖了吧104F 05/27 07:01
推 : 我好了105F 05/27 07:24
推 : 感謝翻譯106F 05/27 07:34
推 : 超糖啊啊啊107F 05/27 07:51
推 : 甜死108F 05/27 07:51
推 : 好甜109F 05/27 07:58
推 : 這週這集大舅子出現後希望有很多夫妻本本可以看110F 05/27 08:04
推 : 變少女漫了111F 05/27 08:19
推 : 這太棒了吧112F 05/27 08:35
推 : 少女漫畫感113F 05/27 08:59
推 : 白紙也可以翻譯這麼多啊114F 05/27 09:02
推 : 對著白紙寫作文啊115F 05/27 09:07
推 : 幾張白紙也能這麼多推116F 05/27 09:34
推 : 我好了117F 05/27 09:41
推 : 有翻譯有推118F 05/27 10:02
推 : 我好到不行119F 05/27 10:03
推 : 超可愛!120F 05/27 10:28
推 : 快被甜死..121F 05/27 10:33
推 : 紅糖無茶122F 05/27 10:39
推 : 感謝翻譯123F 05/27 10:47
推 : 好閃124F 05/27 11:43
推 : 最後一張真的超讚125F 05/27 11:52
推 : 偷玩頭髮的時候心聲一定會被安妮亞聽到吧XDDD126F 05/27 12:34
推 : 看起來超像那種戀愛韓漫127F 05/27 12:37
推 : 感謝翻譯~128F 05/27 12:52
→ : 我也覺得安妮亞就算成為皇帝學徒,一邊也是面臨退學邊緣129F 05/27 13:38
推 : 甜死人了130F 05/27 13:56
→ : ~といったらありゃしない是極為、非常的意思131F 05/27 14:19
→ : 所以最後一句沒那麼複雜,就是看得讓人焦急到不行
→ : 所以最後一句沒那麼複雜,就是看得讓人焦急到不行
推 : 啊所以我說那個公主抱呢133F 05/27 14:39
推 : 四張白紙134F 05/27 16:11
推 : 啊啊 台南無糖 我好ㄌ135F 05/27 16:49
推 : 謝謝貝琪為我們轉播 謝謝翻譯136F 05/27 17:34
推 : 明天預約牙醫,謝謝招待137F 05/27 19:19
推 : 拜託你們快去結婚好嗎?138F 05/27 20:08
推 : 感謝翻譯 感謝貝琪139F 05/27 21:11
推 : 謝謝妳 貝琪140F 05/28 07:44
推 : 啊啊啊啊謝謝141F 05/28 13:49
推 : 玩頭髮甜死了~~142F 05/28 14:41
推 : 是全糖啊!143F 05/28 21:16
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 546
作者 knight45683 的最新發文:
- 8F 6推
- 實際戰況卻那麼一面倒 日本把美國牛棚直接爆破 狂轟濫炸 差點就開美魯閣了 我賽前還在想這把應該會很拉鋸的 應該會是精彩對決 沒想到會變成如此一面倒的比賽 日本很強我知道 但美國被打成這樣 始料未及 …123F 63推 4噓
- 雖然今天沒輸多少 但情況依然不容樂觀 畢竟還是先吞一敗了 非常有可能得打季軍戰 在這種情況下 先發投手的調度就格外重要 在強力先發老虎已經用掉的情況下 明天是否要上玉米就變得很關鍵了 看是要毫無保留 …255F 120推 10噓
- 8F 5推 1噓
- 36F 10推 2噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享