顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-07-05 15:10:16
看板 C_Chat
作者 Lucky0105 (洋)
標題 [閒聊] 會喜歡句尾愛加「的說」的角色嗎?
時間 Mon Jul  5 13:56:37 2021



「…的說」有時用在不情願的地方能更有情感表達

像「哎 本來今天不想打球的說」


不過如果太常用的說的角色

各位會喜歡嗎?

像這樣

https://i.imgur.com/Q7bPXej.jpg
https://i.imgur.com/qY8irw7.jpg
[圖]
 
[圖]

我自己覺得好像有點嘮叨
但又覺得這設定很神奇

-----
Sent from JPTT on my iPhone

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.149.4 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1WufyP5U (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1625464601.A.15E.html
※ 編輯: Lucky0105 (101.137.149.4 臺灣), 07/05/2021 13:57:12
eva05s: 一堆日文口癖很難用中文去對應1F 07/05 13:57
CactusFlower: 句尾加姆咪2F 07/05 13:57
b77889999: なのら3F 07/05 13:57
※ 編輯: Lucky0105 (101.137.149.4 臺灣), 07/05/2021 13:57:45
morichi: 狗渣魯4F 07/05 13:57
killme323: 守護貓娘的靜水久5F 07/05 13:57
ass499: 還有是也6F 07/05 13:58
chejps3105: tamama二等兵的說7F 07/05 13:58
yohiroki: なのら這個口癖應該翻"的啦" 原來是山地國母8F 07/05 13:59
MichaelRedd: Tamama二等兵9F 07/05 14:00
gremon131: 直覺就是Tamara10F 07/05 14:00
ttoy: NGNL的伊綱11F 07/05 14:01
Lucky0105: 原來是的啦那種感覺!12F 07/05 14:02
Rocal: 我們原住民才不會說的啦的啦!13F 07/05 14:03
ttoy: 的說好像是日文的です?14F 07/05 14:03
howdo1793: https://i.imgur.com/OpqLapV.jpg 伊綱15F 07/05 14:05
[圖]
Seventhsky: ござる16F 07/05 14:06
ttoy: 感謝幫補圖XD 我還在找的說17F 07/05 14:06
Playonenight: 翠星石18F 07/05 14:07
tmlisgood: 原住民的啦19F 07/05 14:09
zouelephant: 我們三獸士對不起優衣的啦20F 07/05 14:09
Adiakyan: Tamama吧21F 07/05 14:12
DarkKnight: 二等兵22F 07/05 14:17
pig250907: 得拉23F 07/05 14:18
wingkauzy: ですわ~25F 07/05 14:21
naideath: 原住民替身使者打人的時候都會喊 的啦的啦的啦的啦26F 07/05 14:21
OldYuanshen: 很多句尾語癖都會翻成的說27F 07/05 14:23
OldYuanshen: 畢竟本來就沒意義 隨便找個詞放進去 知道有口癖就好
OldYuanshen: 伊綱在臺版小說裡是寫成「得斯」
zero00072: Tamama 二等兵。31F 07/05 14:54

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 130 
作者 Lucky0105 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b hjb 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇