顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-07-24 20:45:27
看板 C_Chat
作者 plzza0cats (9歲幼女管管)
標題 [閒聊] don't starve 最好的翻譯是什麼?
時間 Fri Jul 24 19:52:41 2020


don't starve 2013 steam神作,

自己也邊緣完了200小時,

雖然很多人叫don't starve>饑荒,

但有更好的翻譯吧?








我印象哪個版本被翻譯成賣哭妖。

--
https://i.imgur.com/JHmkP3o.jpg

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.243.139 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V6ikBxW (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1595591563.A.EE0.html
leo5614: 不餓1F 07/24 19:53
LNight0417: 別挨餓2F 07/24 19:53
diabolica: 別挨餓3F 07/24 19:54
hitsukix: 賣靠腰4F 07/24 19:54
CorkiN: 賣哭妖太哭了吧5F 07/24 19:54
web946719: 哩係咧靠么6F 07/24 19:54
undeadmask: 別餓死7F 07/24 19:54
Nashih: dont starve together 別餓一起8F 07/24 19:55
ClawRage: 假罷某9F 07/24 19:56
storyo11413: 凍死它10F 07/24 19:58
Arminius: 洞特史塔夫11F 07/24 19:58
kaj1983: 別餓12F 07/24 19:58
ppj750412: 人人有飯吃13F 07/24 19:59
r901700216: 賣靠夭可以14F 07/24 20:00
iuytjhgf: 麥靠夭15F 07/24 20:00
lomorobin: 賣妖洗16F 07/24 20:00
Ericchitw: 別挨餓17F 07/24 20:00
Leaflock: 賣哭夭可以18F 07/24 20:00
QT1020: 賣哭妖 笑死,是在哭哦19F 07/24 20:01
SuperSg: 哭喔20F 07/24 20:02
tw15: 啊就別餓死啊==21F 07/24 20:02
Katsuyuki118: 勿饑22F 07/24 20:02
rocky8273: 夭丟丟災系23F 07/24 20:04
nija: 預防性先噓第二篇==24F 07/24 20:04
hnjsh: 阿嬤覺得你會餓25F 07/24 20:06
wjaxpig: 哭啊26F 07/24 20:06
hitsukix: 母湯饑27F 07/24 20:07
leo255112: 賣腰丟28F 07/24 20:08
bluewdkg: 好幾年前是叫饑荒,後來不知怎的變現在這樣29F 07/24 20:16
su4vu6: 別挨餓30F 07/24 20:27
koty6069: 賣哭夭很棒耶31F 07/24 20:29
frosagen2018: 吃飽了32F 07/24 20:35
hijodedios36: 大躍進33F 07/24 20:39
Panko: 第二篇34F 07/24 20:41

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 132 
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇