顯示廣告
隱藏 ✕
Disp BBS guest 註冊 登入(i) 線上人數: 47
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-05-27 00:11:52
看板 C_Chat
作者 sthho (sthho)
標題 [閒聊] 源君物語 265 月子討厭男人的原因
時間 Sun Aug 20 22:55:51 2017


http://i.imgur.com/fkL7hzn.jpg
[圖]
 

跟爸爸有關...
是說這樣放髮的月子也好可愛~~~~~~
就看姑姑怎麼開導她了XDDDDD

http://i.imgur.com/AisV7Y3.jpg
[圖]
 

--
心目中的ACGN --- TOP1:
A: 凪のあすから                        (P.A. Works)
C: To LOVEる -とらぶる- ダークネス     (矢吹健太朗)
G: バイオハザード                      (CAPCOM)
N: アクセル・ワールド                  (川原礫)
同場加映 同人MOD: 姜維傳               (Ratchet)

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.1.83
※ 文章代碼(AID): #1PcQBxhh (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1503240955.A.AEB.html
jim12441: 都是月子這麼可愛的錯1F 08/20 22:56
shlee: 鬼...2F 08/20 22:57
newsboy3423: 月子讚3F 08/20 22:57
killerj466: 這種真的很雞掰 不管是啥理由4F 08/20 22:58
better83214: 月子騷5F 08/20 23:01
LOVEMS: 不是翻出來洗嗎?6F 08/20 23:03
calase: 也有可能是家裡的衣服都放在一起啊,特別還是小孩時7F 08/20 23:07
sthho: 這裡月子講的很隱晦 感覺沒那麼單純...8F 08/20 23:14
hollande: (づ′・ω・)づ 看來是鬼父9F 08/20 23:22
dm03: 那妹妹不會也....10F 08/20 23:25
jw0311: 是"邊"翻弄出來"邊".......11F 08/20 23:27
jw0311: 後面的韻味自己可以想像一下
calase: 喔喔,原來有邊的意思在13F 08/20 23:30
http://i.imgur.com/WkWP4Cs.jpg   原文
[圖]
 
※ 編輯: sthho (36.233.1.83), 08/20/2017 23:34:00
tfoxboy: 肛14F 08/20 23:36
jw0311: 日文苦手,看不太懂15F 08/20 23:52
st92111: 還是愛香子16F 08/20 23:58
Chiyawagashi: 痾...原文只有翻出來的意思啊...沒有邊怎樣怎樣的17F 08/21 00:05
jw0311: 啊! 那可能是我看漢化翻譯斷句斷錯了。  抱歉18F 08/21 05:56

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 262 
作者 sthho 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇