※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-02-23 19:05:16
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [15冬] 偶像大師灰姑娘第七話的no make
時間 Sun Feb 22 00:23:36 2015
※ 引述《Gwaewluin (神無月 孝臣)》之銘言:
: http://www.nicovideo.jp/watch/sm25623390
: 這次是直接接在第七話的後面
: 千尋要P以自己為對象來練習不用叮嚀語的說話方式
: P很努力在結尾擠出了ZE☆後還變得狂野了
: 不過千尋根本就只是覺得很好玩吧
: 之後波魯納雷夫部長登場
: 部長對P打算改變說話方式感到很有興趣
: 於是部長要換成P來用自己當對象來練習說話方式
: 另外這裡面也提到LL組已經確定要上節目了
: 從live到未央回來好像也才幾天的時間而已
: P在做事效率方面上的確是十分強大
查了一下,才發現這No Make是放在遊戲裡的Side story裡面,每週都會隨動畫更新
這作品的企劃和宣傳整合度真高
我也好希望隔壁棚動畫和原作遊戲的合作宣傳
不只有大規模等級的「中」規模活動中的Boss格用動畫OP/ED當BGM而已啊....
稍微把#7 No Make翻了一下。
因為找不到可以參考的日本人寫的部落格還是まとめ網站
所以沒有資料補正,就靠我自己的人耳聽力MK1啦
Youtube上其他人從遊戲截出來的#7 No make語音
https://www.youtube.com/watch?v=lR6ZHjP3Nhg
【アイドルマスター シンデレラガールズ】#7 NO MAKE - YouTube
【アイドルマスター シンデレラガールズ】 フライデーナイトフィーバーキャンペーン #7 「I wonder where I find the light I shine…」 #7 NO MAKE
【アイドルマスター シンデレラガールズ】 フライデーナイトフィーバーキャンペーン #7 「I wonder where I find the light I shine…」 #7 NO MAKE
千川:早安
P :早安
千川:製作人,練習還順利嗎?
P :有什麼練習...嗎?
千川:從今西部長那裡聽說了喔~
你跟計畫成員的各位做了「改變措辭」的約定,是這樣對吧?
P :約定...嗎?是有那要求啦...
千川:約定也好要求也好,不管怎樣製作人都該為了計畫帶頭行動,
為了將來這很重要不是嗎?
P :話是這麼說...
千川:所以啦,製作人也必須對改變措辭努力一下。
就這樣,陪你做別用叮嚀語的練習喔~
P :啊...那個,你的關心我很感謝...
千川:製作人先生,現在是練習的時間呦!
P :.....
千川:好啦,請再說一次剛剛的話
P :(嘆息)那個,你的關心...不,多謝關心...不,謝謝你了...ZE
あの、お気持ちは...いいえ、気持ちは有り難い...
いいや、気持ちは貰っておく...すっ
因為中文太難翻這個了,所以我把聽到的原文打上去給看得懂的人做對照
千川:哈,這不是很好嗎?
P :是這樣嗎?
千川:有狂野(Wild)的魅力喔
那麼,就用那感覺,接下來把我當作卯月,對我說話看看
P :就算這麼說....要說什麼才好,突然也...
千川:呵呵,就跟平常一樣告知一天行程如何呢?
P :行程...嗎?
千川:呵呵,就跟平常一樣告知一天行程如何呢?
P :行程...嗎?
千川:是的,那麼~就麻煩你開始囉
P :啊...嘆...島村小姐,本日....不,今天下午上完發聲練習後,
麻煩請在海報上簽個名....
啊啊...可以在海報上簽個名...嗎(軟掉)
啊,不對...簽名一下...ZE
島村さん、本日は...いいえ、今日午後からは、ヴォイスレッスン後に、
ポスターでサインを書いていただけ...
あ...あ...ポスターでサインを書いて...くれ...
あ、いいや、書いてほしい....すっ
千川:啊哈哈.....哈哈....哈哈(憋笑)←惡魔啊
P :那個...千川小姐?
千川:阿哈哈.....抱歉,覺得很有趣,忍不住就.....哈哈(沒氣)
千川:啊哈(喘氣).......哈...我想製作人的努力,一定可以傳達給那些成員的喔
↖微妙的間隔
P :嗯
千川:之後可能也會有很多事,要加油喔!製作人
P :感謝你....不,謝謝
千川:哈,看來這個樣子,要花一段時間呢
P :....
今西:喔,千川,在這裡啊
P &千川:!?
千川:部長!
今西:總務部在找本田喔
千川:啊!?都這個時間了,製作人,抱歉妨礙你了
啊,部長,音楽製作舞蹈會議,改到11點開始了
今西:好好
千川:那麼我先離開了
今西:跟千川在Meeting(開會)嗎?
P :是在Meeting啦....但那是在Meeting嗎?
今西:嗯?以你說話的方式,這口條真不清晰啊
喔喔,對了對了,想跟你確認一件事
今西:嗯?以你說話的方式,這口條真不清晰啊
喔喔,對了對了,想跟你確認一件事
P :有什麼事嗎?如果是LOVE LAIKA接下來的節目演出,已經有兩個確定了
今西:阿~不是那件事啦,那個,前些時候在大家的面前,
你不是說要為了改變措辭而努力嗎?
呀~我也稍微有興趣呢,一點點就好,也讓我聽聽會用什麼樣的說話方式。
唉呀?怎麼好像很累的樣子啊
P :不....沒什麼事
-完-
我不會每集翻的...有興趣才會翻
--
話說這禮拜好像忘了什麼...
ゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリゴリ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.143.1.133
※ 文章代碼(AID): #1KwB4DDC (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1424535821.A.34C.html
推 : 果然是天然腹黑啊……1F 02/22 00:38
推 : 推翻譯 這集真的超爆笑ww2F 02/22 00:42
推 : 推推~3F 02/22 00:57
→ : ZE!4F 02/22 00:58
推 : XD6F 02/22 02:14
推 : 中間喘息聲和那段空白根本是給人腦補用的www7F 02/22 03:12
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 267
回列表(←)
分享